出自宋吕渭老的《水调歌头(送季修同希文去秀)》
拼音和注音
jiāng zuǒ fēng liú cái zǐ , yào bàn jiāng hú zhāng hàn , tóng fàn luò yáng chuán 。
翻译及意思
词语释义
江左:古时在地理上以东,为左,江左也叫“江东”,指长江下游南岸地区,也指东晋、宋、齐、梁、陈各朝统治的全部地区。
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
才子:(名)特别具有才华的人。
洛阳:河南省地级市。位于河南西部。
江湖:(名)①泛指四方各地:走~|闯荡~|流落~。②旧时指四处流浪靠卖艺、卖药等谋生的人,也指这种人所从事的行业。
风流才子:洒脱不羁,富有才学的人。
吕渭老
吕渭老(生卒年不详),一作吕滨老,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有诗名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以诗名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨老,尝位周行,归老于家。”今存《圣求词》一卷。
原诗
十年禅榻畔,风雨扬茶烟。跳丸日月,未甘白发困尧天。江左风流才子,要伴江湖张翰,同泛洛阳船。酌酒情无尽,海燕绕船竿。逼人来,功业事,不教闲。男儿三十,定当谈笑在堂间。老子婆娑贫态,闭户长须赤脚,他日要分残。禹浪桃花影,归棹正轻安。
|<何山道人水调歌头二十首一韵,余和之,计前后凡八首。道人之语,如谢康乐诗,出水芙蓉,自然可爱,余诚不足以继其后。呜呼,道人死矣,仙耶人耶,皆不知。俟如其数,焚香烧以与之。魂如有灵,当凌云一笑。