高轩过

韩员外愈皇甫侍御湜见过因而命作

华裾织翠青如葱,金环压辔摇玲珑。
马蹄隐耳声隆隆,入门下马气如虹。
云是东京才子,文章巨公。
二十八宿罗心胸,九精耿耿贯当中。
殿前作赋声摩空,笔补造化天无功。
庞眉书客感秋蓬,谁知死草生华风。
我今垂翅附冥鸿,他日不羞蛇作龙。

作品评述

高轩过翻译及注释

翻译
两位大人穿着青翠如葱的官服,金环压着马辔头摇晃玲珑。
马蹄声阵阵马车声响隆隆,下马进门来器宇轩昂气势如虹。
原来一个是洛阳城的大才子,一个是名门天下的文章巨公。
二十八宿的才气在他们胸中,天地精华他们都能融会贯通。
殿前吟诗作赋声音响彻云空,笔能补造化之缺上天都没用。
我这个客居他乡的粗眉书客,谁知到枯草能遇到春天和风。
我就像垂翅的鸟儿附上大鸿雁,他日不羞惭小蛇变成大龙。

注释
⑴高轩:高大华贵的车轩。过:拜访。高轩过,就是高车相访的意思。
⑵员外、侍御:此二词疑为后人编集所加,长吉原诗无此二词。
⑶华裾:官服。织翠:翠(绿)色官服,韩愈时任国子博士分司东都洛阳,当着此色官服。青如葱:青色官服,皇甫湜时任陆浑尉,当着此色官服。
⑷玲:一作“冬”。
⑸隐耳:声音盛多而盈耳。一作“隐隐”。
⑹气如虹:典出《昭明文选》卷三十四《七上·七启八首》。
⑺云是:一本无此二字。
⑻巨公:有巨大成就的人。一本无“巨”字。
⑼二十八宿:东“苍龙”、北“玄武”、西“白虎”、南“朱雀”各七宿合称。
⑽九精照耀:一作“元精耿耿”。九精:九星之精,即天之精气。
⑾笔补造化:以诗文弥补造化的不足。
⑿庞眉书客:作者自称。庞眉,眉毛黑白杂色,形容老貌。
⒀华风:犹光风。天日清明时的和风。
⒁冥鸿:空中鸿雁。
⒂蛇作龙:喻咸鱼翻身,仕途转起。

高轩过创作背景

  这是一首应酬诗,诗题下有序云:“韩员外愈、皇甫侍御湜见过,而因命作。”韩愈是唐代古文运动领袖、大诗人,皇甫湜是韩门弟子、著名古文家,二人闻知李贺诗名,特来一会,并要他即景赋诗。就眼前情景当场赋诗,因而排除了宿构的可能,可见二人是有意考考李贺的真诗才。据研究资料表明,此事发生在元和四年(809),韩愈任都官员外郎,皇甫湜任侍御史,而李贺还只是个初出茅庐的青年。

  关于此诗,还留传着一段离奇的传说,据王定保撰写的《唐摭言》卷十载,李贺年七岁,名动京师。韩愈、皇甫湜览其父曰:“若是古人,吾曾不知。若是今人,岂有不知之理?”二公因诣其门。贺总角荷衣而出,二公命面赋一篇,目为《高轩过》。对此,清人王琦曾提出质疑,又经朱自清等人研究,才断定该诗为元和四年,李贺二十岁时的作品。

高轩过赏析

  一般说,写应酬诗要受到各种限制,诗人的才情难以得到充分发挥,一部《全唐诗》,这类作品所占比例不小,然而可以称得上杰作的却少得可怜。李贺此诗写来身手不凡,素来受人称道。

  全诗共分三段,前六句为第一段,写二人联骑造访。第一句指二人所穿的官服,唐代制度,六品、七品官服绿,八品、九品官服青。第二句指坐骑装饰的华贵。接着写车轮声、马蹄声由远而近,隆隆盈耳,韩愈、皇甫湜入门下马,神态慷慨轩昂。李贺从屋里迎了出来,原来是两位赫赫有名的大人物。“东京才子”,“文章巨公”,指皇甫湜、韩愈。这段实写作者眼中所见,耳中所闻,人物神情俨然可辨,绘声绘色地形容出诗题所规定的内容。

  中间四句为第二段,着重赞颂二人的学识和文名。韩愈及韩门弟子是中唐文坛上的一支生力军,他们在艺术上有一显著特点,就是务求奇险。李贺有意仿效韩体,以雄健的笔力,磅礴的气势,概括韩派诗文宏阔雄奇的艺术境界。四句诗说了他们学识的丰富,思想的奇伟,文名的威大,工力的精深。不说满腹经论,偏说胸中罗列满天星斗;不说光焰万丈,偏说天之精气充塞其中;不说声名卓著,偏说声摩空;不说彩笔生花,偏说天无功。诗人张开想象的翅膀,上天入地,“精鹜八极,心游万仞”。竭力调动神话世界中瑰奇景物来弥补现实世界的贫乏与不足。从这一点上说,李贺此诗与韩愈《调张籍》有着异曲同工之妙。钱锺书认为“笔补造化天无功”一语,“不特长吉精神心眼之所在,而于道术之大原,艺事之极本,亦一言道著矣。”这里牵涉到一个深刻的美学命题,持这一观点的人认为,艺术中造境之美,是自然景物所没有的,所谓“天无功”而有待于“补”(详见《谈艺录》十五),从中可以领会到李贺诗歌创作力避平庸凡近的创作心理。这四句诗对韩愈及韩派诗文作出了一个极高的评价。

  最后四句为第三段,写自己的处境与抱负。这四句诗有一个共同点,即处处写自己的穷愁失意,如“感秋蓬”、“死草”、“垂翅”,又处处暗示自己不甘没落,向往腾达发迹之日,如“生华风”、“附冥鸿”、“作龙”。其中很大一个愿望是恳请二位名公对自己的困顿援之以手,加以提携,因此,有意识地以自然事物的转折变化,“死草生华风”、“垂翅附冥鸿”、“蛇作龙”,来表达自己迫切希望改变命运的强烈渴求。《唐摭言》卷六说:“韩文公、皇甫湜,贞元中名价籍甚,亦一代之龙门也。”意思说韩愈、皇甫湜具有很高的名望,只要是被他们二人接待和援引的人,也就如同“一登龙门,则声誉十倍”(李白《与韩荆州书》)。原来,唐代文人想要取得功名,在科举考试中获捷,必须遍诣名公贵人,得到他们的荐引,然后才有成功的可能。韩愈、皇甫湜既有名人的头衔,为人又很热心,二人不待李贺诣见,主动上门看访,李贺在深受感动之后,向他们提出恳求,也就成为本诗一个重要的内容了。

  就应酬诗而言,此诗在章句、措辞安排上是十分得体的。全诗十四句,前十句以韩愈、皇甫湜的来访为表现内容,体现了对客人的敬重。第二段四句诗承五、六两句“东京才子,文章巨公”加以生发,对来客作出很高又很得当的赞颂。最后四句以“庞眉书客”过渡,眉目十分清楚。在向客人表达自己的愿望时,语辞诚恳,不失身份。诗歌的另一特点,就是句法、音调、气势与朝愈诗歌很相象,比喻奇特,想象丰富,尤其“笔补造化天无功”一句,议论精辟,千古不易,曾使后人为之击节叹赏(见《苕溪渔隐丛话》引王直方语)。

  这首诗虽然是一气呵成的,但经过精心的构思,感情丰富,跌宕多姿,想象新奇。

作者介绍

李贺,字长吉,系出郑王后。七岁能辞章,韩愈、皇甫湜始闻未信,过其家,使贺赋诗,援笔輙就,自目曰《高轩过》,二人大惊,自是有名。贺每旦日出,骑弱马,从小奚奴,背古锦囊,遇所得,书投囊中,及暮归,足成之,率为常。以父名晋肃,不肯举进士。诗尚奇诡,绝去畦径,当时无能效者。乐府数十篇,云韶诸工皆合之弦管,仕为协律郎,卒年二十七。诗四卷,外集一卷,今编诗五卷。

诗词推荐

十月瑞庆节,真人降中天。万国葵藿心,虔祝一炉烟。龙图凤历等乾坤,睿算弥隆亿万年。

写人

墨绿衫儿窄窄裁。翠荷斜?领云堆。几时踪迹下阳台。歌罢樱桃和露小,舞馀杨柳趁风回。唤人休诉十分杯。

写人

古人贵慎独,举世知者希。末俗事夸耀,常患不我知。杨子有雅尚,传家守清规。折腰三十载,不辞州县卑。却恐非其宜。要当且用晦,处静藏天机。昔贤忌独清,

写人

新结一茅茨,规模俭且卑。土阶全垒块,山木半留皮。阴合连藤架,丛香近菊篱。壁宜藜杖倚,门称荻帘垂。窗里风清夜,檐间月好时。留连尝酒客,句引坐禅师。伴宿双栖鹤,扶行一侍儿。绿醅量盏饮,红稻约升炊。龌龊豪家笑,酸寒富室欺。陶庐闲自爱,颜巷陋谁知。蝼蚁谋深穴,鹪鹩

写人

石抱龙堂藓石干,山遮白日寺门寒。长松瀑布饶奇状,曾有仙人驻鹤看。

写人

捏不成团拨不开,何须南岳又天台。六根门首无人用,惹得胡僧特地来。

写人

小田微雨稻苗香,田畔清溪潏潏凉。自忆东吴榜舟日,蓼花沟水半篙强。

写人

振衣书斋客,逍遥池上步。林隈薄雾起,石隙幽泉度。鸥迷夕树返,鱼触秋荷去。清声水上来,欲去更延伫。

写人

酒兵招我破愁城,顿觉春风拂面生。却迫豺狼飞小艇,当知捩手又翻羹。

写人

前辈晨星似,如公抑又希。榆边游已倦,菊径晚方归。听雨兄同老,冲天子欲飞。伤心弹旨顷,一梦故人非。

写人

行吟洞庭句,不见洞庭人。尽日碧江梦,江南红树春。

写人

清明将近春时节。

写人

绣衣乘驿急如星,山水何妨寄野情。肯向九仙台下歇,闲听孟叟醉吟声。

写人

春晚落花馀碧草,夜凉低月半枯桐。人随远雁边城暮,雨映疏帘绣阁空。

写人

葛公学仙丹有泉,叶公藏母丹泉边。泉流虢虢乱石底,丹光炯炯长松巅。陟彼屺兮瞻望母,麻衣土枕常庐墓。难将寸草报春晖,只觉焄蒿泣秋露。男儿眼中非无泪,有泪彻泉无厚地。泉声如咽泪如丹,何待洩融歌大隧。幽花淡月耿墓门,不招仙魄招母魂。子规一声苍石裂,白云渺渺山昏昏。

写人

野服挂僧单,禅扉月未关。桂香清近佛,秋色老依山。目尽遥峰出,步回流水闲。相传登荡路,数处可跻攀。

写人

东郊春草色,驱马去悠悠。况复乡山外,猿啼湘水流。岛夷传露版,江馆候鸣驺。卉服为诸吏,珠官拜本州。孤莺吟远墅,野杏发山邮。早晚方归奏,南中才忌秋。

写人

雪里最怜梅破萼,花时那负岁寒心。不因王子聊乘兴,争得林逋为赏音。

写人

白发萧萧仅到肩,一枝藤杖日翩跹。草苫墙北栖鸡屋,泥补桥西放鸭船。心似枯葵空向日,身如病栎孰知年?放怀却有翛然处,不养金丹不学禅。

写人

六十衰颓愧鬓蓬,黄花更负一年中。白衣谁荐红萸酒,吸尽残荷碧玉筒。

写人

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。