出自清龚自珍的《已亥杂诗 7》
拼音和注音
lián è fēi guān shàng dì cái , bǎi nián cuì lì diàn guāng kāi 。
翻译及意思
词语释义
上帝:1.天帝。古时指天上主宰一切的神。2.基督教(新教)所信奉的最高的神,认为是宇宙万物的创造者和主宰者。天主教称它为天主。
百年:1.指很多年或很长时期:~大业。~不遇。2.人的一生;终身:~好合(新婚颂词)。~之后(婉辞,指死亡)。3.字面释义:一百年
电光:闪电的光。比喻威严。比喻时间短暂。犹言一刹那。电灯光。纺织品经电光机处理后所呈现的光泽。旧时指射线(伦琴射线)。此射线在工业上可用于金属探伤,医学上用于治疗、透视等。
关上:见〖寸口〗。
龚自珍
龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。
原诗
廉锷非关上帝才,百年淬厉电光开。先生宦后雄谈减,悄向龙泉祝一回。