出自宋李光的《厉安行结小庵湖山之间破竹激水甚自适杜得之作诗因次其韵》
拼音和注音
zhěn liú shù shí píng shēng shì , chù zhì cóng jīn le bù wén 。
翻译及意思
词语释义
从今:从现在起。
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
生事:生事,汉语词语,拼音是shēng shì,意思是古代始丧之礼。
枕流漱石:旧时指隐居生活。
李光
李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日),字泰发,一作字泰定,号转物老人。越州上虞(今浙江上虞东南)人。南宋名臣、文学家、词人,南宋四名臣之一,唐汝阳王李琎之后。徽宗崇宁五年(1106年)进士,调知开化县,移知常熟县。累官至参知政事,因与秦桧不合,出知绍兴府,改提举洞霄宫。绍兴十一年(1141年),贬藤州安置,后更贬至昌化军。秦桧死,内迁郴州。绍兴二十八年(1158年),复左朝奉大夫。绍兴二十九年(1159年),致仕,行至江州卒,年八十二。宋孝宗即位后,赠资政殿学士,赐谥庄简。有前后集三十卷,已佚。又有《椒亭小集》、《庄简集》等。
原诗
不慕轩裳慕隐沦,直将富贵比浮云。
竹沟引水通银汉,石甃澄澜起縠纹。
湖上三间容我卜,溪边一派与君分。
枕流漱石平生事,黜陟从今了不闻。
