出自清蒋士铨的《贺新郎五十八首(其五十一)》
拼音和注音
bù guǎn bǎi huā hé rì zhàn , zài xuě zhōng 、 wèi wèn tiáo gēng shì 。
翻译及意思
词语释义
调羹:1.用于搅拌或进食的小勺子@@@@2.搅拌羹汤使均匀或美味
何日:哪一天;什么时候。
百花:亦作'百华'。各种花。
不管:(连)用法同“不论”:~你有什么困难,也要上学读书|~是我还是你,都得坚持原则。②(动)不管理;不照顾:夫妻两个整天忙于工作,谁都~孩子。
蒋士铨
蒋士铨(1725—1784)清代戏曲家,文学家。字心馀、苕生,号藏园,又号清容居士,晚号定甫。铅山(今属江西)人。乾隆二十二年进士,官翰林院编修。乾隆二十九年辞官后主持蕺山、崇文、安定三书院讲席。精通戏曲,工诗古文,与袁枚、赵翼合称江右三大家。士铨所著《忠雅堂诗集》存诗二千五百六十九首,存于稿本的未刊诗达数千首,其戏曲创作存《红雪楼九种曲》等四十九种。
原诗
溟涬空无际。有人受、白玻璃界,最初之气。
展放槎牙玉龙影,冻蕊疏疏才试。
只数点、心含天地。
不管百花何日绽,在雪中、未问调羹事。
约鸿爪、共游戏。扬州官阁萧然寄。
任喧阗淮南钟鼓,竹西歌吹。
梦绕林家三万树,香沁冷魂皆醉。
烂嚼也、冰融珠碎,便欲身居水精域,讲孤高、兀傲皆无谓。
谁解写、个中意。
