随园记

金陵自北门桥西行二里,得小仓山,山自清凉胚胎,分两岭而下,尽桥而止。
蜿蜒狭长,中有清池水田,俗号干河沿。
河未干时,清凉山为南唐避暑所,盛可想也。
凡称金陵之胜者,南曰雨花台,西南曰莫愁湖,北曰钟山,东曰冶城,东北曰孝陵,曰鸡鸣寺。
登小仓山,诸景隆然上浮。
凡江湖之大,云烟之变,非山之所有者,皆山之所有也。
康熙时,织造隋公当山之北巅,构堂皇,缭垣牖,树之荻千章,桂千畦,都人游者,翕然盛一时,号曰随园。
因其姓也。
后三十年,余宰江宁,园倾且颓弛,其室为酒肆,舆台嚾呶,禽鸟厌之不肯妪伏,百卉芜谢,春风不能花。
余恻然而悲,问其值,曰三百金,购以月俸。
茨墙剪园,易檐改途。
随其高,为置江楼;随其下,为置溪亭;随其夹涧,为之桥;随其湍流,为之舟;随其地之隆中而欹侧也,为缀峰岫;随其蓊郁而旷也,为设宧窔。
或扶而起之,或挤而止之,皆随其丰杀繁瘠,就势取景,而莫之夭阏者,故仍名曰随园,同其音,易其义。
落成叹曰:“使吾官于此,则月一至焉;使吾居于此,则日日至焉。
二者不可得兼,舍官而取园者也。
”遂乞病,率弟香亭、甥湄君移书史居随园。
闻之苏子曰:“君子不必仕,不必不仕。
”然则余之仕与不仕,与居兹园之久与不久,亦随之而已。
夫两物之能相易者,其一物之足以胜之也。
余竟以一官易此园,园之奇,可以见矣。
己巳三月记。
 

作品评述

随园记翻译及注释

翻译
  金陵(今南京)从北门桥向西走二里路,有个小仓山,山从清凉山起源,分成两个山岭向下延伸,到桥才消失。山岭蜿蜒狭长,中间有个清池、水田,俗称干河沿。河没有干涸的时候,清凉山是南唐皇帝避暑的地方,当时的繁盛可想而知。称得上金陵名胜的,南边的有雨花台,西南有莫愁湖,北边有钟山,东边有冶城,东北有孝陵,叫做鸡鸣寺。登上小仓山,这些景物就像漂浮起来一样。江湖这么大,云烟变幻那么快,不是山拥有的景致,都被山拥有了。
  康熙年间,织造(官职名)隋大人在山的北麓,建起殿堂,砌上围墙,种了上千株荻草,上千畦桂花,城里人来游玩的,盛极一时,人们给这座园林起名叫做隋园,是因为主人姓隋。三十年后,我主持江宁政事,园林倾塌而且荒芜,里面的房屋被改成酒馆,楼台喧嚣,禽鸟讨厌这个地方不来栖息,百花荒芜,春天也不开花。我感到悲凉怆然,询问园林之多少钱,说值三百两银子,我拿薪水买下来。修补围墙修剪花草,更换房檐改变用途。高的地方,建成临江楼阁;低的地方,修建溪旁亭子;有溪水的地方,修了桥;水深流急的地方,造了舟船;突起险峻的地方,点缀它的气势;平坦而且草木旺盛的地方,设置了观赏设施。有的风景加强,有的风景抑制,都随它的丰盛萧杀繁茂贫瘠情况而定,因势取景,不是他们消失堵塞,仍叫做随园,和隋圆同音,但意思变了。
  建成以后感叹说:“让我在这里做官,则一个月来一次;让我居住在这里,则每天都来。两者不可兼得,所以辞官而要园子。”于是托病辞官,带着弟弟袁香亭、外甥湄君搬着图书居住在随园里。听苏轼说过:“君子不一定非要做官,也不一定非不做官。”然而我的坐不做官,和住这个园子的长久与否,是相依赖的。两个事物能够交换,肯定其中的一个足以胜过另一个。我竟拿官职换这个园子,这个园子的奇妙,可想而知了。
  己巳年三月写此文。

注释
(1)清凉:山名,在南京市西。又名石头山。山上昔建有清凉寺,南唐建有清凉道场。相传为避暑官。寺已废。胚胎:此指小仓山为清凉山余脉。
(2)雨花台:在南京市中华门外。相传南朝梁时期天监年间(502—519)云光法师讲经于此,感天雨花,因而得名。
(3)莫愁湖:在南京市水西门外,相传为南齐时莫愁女居处而名。然而莫愁湖之名实始见于宋代。
(4)钟山:在南京市中山门外。又名金陵山、紫金山、蒋山、北山。是南京主要山脉。
(5)冶城:故址在南京市水西门内朝天宫附近,相传吴王夫差冶铁于此,故名。
(6)孝陵:在南京市中山门外钟山南麓,为明太祖朱元璋陵墓。
(7)鸡鸣寺:在南京市区北鸡鸣山,梁时与此始建同泰寺,后屡毁屡建。明代洪武年间(1368—1398)在其旧址建鸡鸣寺。
(8)堂皇:广大的堂厦。
(9)荻:即“楸”。落叶乔木,干直树高。“树之荻千章”是说楸树千株,“章”通“橦”,大木林。
(10)舆台:地位低贱的人。嚾呶,叫喊吵闹。
(11)妪伏:原指鸟孵卵,引申为栖息。
(12)蓊(wěng)郁:茂盛浓密貌。
(13)宦(yí)窔(yǎo):房屋的东北角与东南角。古代建房,多在东南角设溷厕,东北角设厨房。此即代指这些设施。
(14)夭阏(è):《庄子·逍遥游》。“背负青天而莫之天阏者,而后乃今将图南。”夭谓折,阏为阻塞之意。此指没有改变山原来的形势。
(15)香亭:袁枚弟袁树。湄君:袁枚外甥陆建,字湄君,号豫庭。
(16)苏子:宋朝大文学家苏轼。下面的引文出自苏轼《灵壁张氏园亭记》。
(17)相易:互换。
(18)己巳:1749年(乾隆十四年)。

随园记赏析

  《随园记》写于1749年(乾隆十四年)。1745年(乾隆十年),袁枚买下了原江宁织造隋赫德的隋园。加以葺治,改名随园。1748年(乾隆十三年),他辞官居园中。从此以后,退出仕途,徜徉于山水烟霞之中,吟诗作文,结交士子权贵,几乎长达半个世纪。

  随园的兴建,主要出自建筑家武龙台的手笔,但全园的布局均出自袁枚的策划。这篇园记没有细讲园景,只是记叙治园的经过与取园名“随”的含义,而这些正是随园布局的主导思想。袁枚后来又作了多篇记文,主要也是记述自己享受山水之乐的感受及因此而产生的对人世变化的喟叹。

  这篇记文,先历叙园的地理位置,显得郑重之至。接着便处处扣住“随”字,写葺园的经过与作者的趣味,表现了作者洒脱放任的处世观,充满了初得园的喜悦及对将来悠游林下的生活的憧憬。

  袁枚的记游一类文章与他的传记文不同,一是力求简洁,一是注重铺陈场景与刻绘人物。这种相体运笔的方法,正是对韩愈、柳宗元散文作法的继承。

诗词推荐

汲古绠惧绝,植德根惧斸。绳枢守穷贱,旦旦天境续。防意如长城,视身等良玉。祢荐非吾荣,臧荐非吾荣,臧毁讵吾辱。暗漏但勿欺,人心胜明烛。

辞赋

绰略青梅弄春色。真艳态堪惜。经年费尽东君力。有情先到探春客。无语泣寒香,时暗度瑶席。月下风前空怅望,思携未同摘。画栏倚遍无消息。佳辰乐事再难得。还是夕阳天,空暮云凝碧。

辞赋

春来日膳菜数本,绝胜杖头携百钱。但得园蔬非馑岁,肯令午梦搅清眠。食芹有美吾思献,采菲无遗利可专。莫笑先生长诳腹,解吟朝日照盘{上艹下扁}。

辞赋

已开山馆待抽簪,更要岩泉欲洗心。常被松声迷细韵,忽流花片落高岑。便疏浅濑穿莎径,始有清光映竹林。何日煎茶酝香酒,沙边同听暝猿吟。

辞赋

栅新飞观走狐嗥,楼鹤洲鹦贺此遭。整暇旌旗登巀页,奔波舟楫笑嗷嘈。宅中平后规摹拓,烛理明时运量高。须信是间天地似,词人云梦特秋毫。

辞赋

满二望三时,春景方明媚。又见蟠桃结子来,王母初筵启。无数桂林山,不尽漓江水。总入今朝祝寿杯,永保千千岁。

辞赋

云收雾辟,万里天空碧。舟过蛾眉亭下,景似旧、人非昔。年事如梭掷。世事如棋弈。抚掌扣舷一笑,今古恨、问谁得。

辞赋

惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵,子知之乎?夫鹓鶵发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子之

辞赋

扬花撩乱绕烟村,感触离人更断魂。江上归来无好思,满庭风雨易黄昏。

辞赋

眼波横秀。乍睡起、茸窗倦绣。甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。劝花休瘦。看钗盟再合,秋千小院同携手。回文锦字,寄与知他

辞赋

东去沧溟百里馀,沿江潮信到吾庐。就中家在蓬山下,一日堪凭两寄书。

辞赋

鸟啼花发独愁思,怜子三章怨慕诗。鸿雁双飞弹射下,脊令同病急难时。功名所在犹争死,意气相须尚不移。何况极天无以报,林回投璧负婴儿。

辞赋

深涧无人草自斑,独随流水入深山。隔林岚气青烟润,满地松阴白昼闲。野鸟听经当户入,洞龙带雨自天还。登高试望莆城景,一骑斜阳晚度关。

辞赋

二松虽在眼,三径每兴思。到官未数月,归袖西风披。雅志不可屈,凌晨骑难追。视彼嗜进者,宁能无忸怩。月湖老居士,勇退世所知。年未至谢事,一疏摅天墀。卧家不肯出,八年山水嬉。秀句满泉石,无因寄目窥。见为我致谢,吾今鬓成丝。试郡了无术,空餐愧鳏嫠。行矣还山林,逢人

辞赋

白日高悬照九垓,天门欲上却飞回。虽闻西蜀题桥去,未放东都走马来。丰剑有神须会合,荆珉蕴璞且徘徊。明年八翮乘风起,一振鹏程九万开。

辞赋

拍拍春风满面浮,出门一笑大江流。坐中狂客有醉白,物外闲人惟弈秋。晴抹雨妆总西子,日开云暝一滁州。忽传十万军声至,如在浙江亭上游。

辞赋

润屋公余事,能为人所难。蓼莪遗恨在,夜雨旧盟寒。家有书堪读,囊无钱为看。情亲悲不那,望绝旐飞丹。

辞赋

黄叶满林霜尚轻,蓼花披岸水犹生。坐邀一段潇湘胜,元出钧陶手作成。

辞赋

夏云多奇峰,翠屏高列耸。瑞气负钟灵,群低皆仰供。

辞赋

叶如华黍实如珠,移种官庭特匆蒨。但蠲病渴付相如,勿恤谤言归马援。

辞赋

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。