出自清沈在廷的《夜宴曲》
拼音和注音
zhū mén jiǎ dì lián yún kāi , zhǔ rén háo chǐ hé xióng zāi 。
翻译及意思
词语释义
朱门:1.古代王公贵族的住宅大门漆成红色,表示尊贵。2.旧时借指豪富人家。
主人:(名)①权力或财物的所有者:人民是国家的~。②接待宾客的人(跟“宾”“客”相对)。③旧时雇用仆役的人。
连云:与天空之云相连。形容高远,众多。
甲第:甲第jiǎdì∶豪门贵族的宅第∶科举考试第一等用甲第为国相。——清·周容《芋老人传》
人豪:豪杰;人杰
甲第连云:甲第:指高大豪华的宅院。豪华的宅第高接云天。形容富豪显贵的房屋众多。引申为荣华富贵。
沈在廷
不详
原诗
朱门甲第连云开,主人豪侈何雄哉。
金钗十二拥燕赵,珠履三千夸邹枚。
日长不足继以夜,肴由鼎进酒倾罍。
华镫四照张火伞,管弦迭奏鸣春雷。
方其得意逞雄肆,黄金挥洒飞尘埃。
一食直兼十户富,一衣直费十锦材。
酒阑人散客归去,更严霜重月堕雾。
乞儿觅食那可得,路侧城隅空叹息。
