出自明胡应麟的《拟大明铙歌曲十八首(其二)凤之翔》
拼音和注音
jī zhù dà fēng yún fēi yáng , qiān qiū wàn suì lè wèi yāng 。
翻译及意思
词语释义
飞扬:(动)①向上飘动:尘土~。②精神奋发的样子:神采~。
万岁:“万岁”本意有永远存在之意,本为臣下对君主的祝贺之辞。今也用为祝颂词,表达极其赞赏的感情用语口号。在中国自明代以后的封建社会里,“万岁”一词是最高统治者的代名词。
击筑:筑,古代一种弦乐器,似筝,以竹尺击之,声音悲壮。
未央:西汉长安宫殿名。
千秋:(名)①形容年代非常久远:万代~。②敬辞,旧指人的寿辰。
大风:1.风力很大的风:夜间刮起了~。2.通用风级表的第八级风。
千秋万岁:1.千年万年。形容岁月长久。2.祝人长寿的敬辞。3.讳称帝王死亡。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
乐未央:乐未央,读音为lè wèi yānɡ,汉语词语,意思"长乐未央"的略语。犹言永远欢乐欢乐不尽。汉代常用的吉祥语。当时的瓦当上多饰有"长乐未央"的文字阳纹。汉初并以"长乐"﹑"未央"为宫殿名。
胡应麟
不详
原诗
凤之翔,在濠梁。义师起,帝网张。
二十四将驱天狼,兵锋所指定四方。
薄海内外以莫不来王,威加六合返旧疆。
徵歌悉发诸儿郎,复彼人民世世无有所与为我沐与汤。
击筑大风云飞扬,千秋万岁乐未央。