蓦山溪

扁舟东去,极目沧波渺。
千古送残红,到如今、东流未了。
午潮方去,江月照还生,千帆起,玉绳低,枕上莺声晓。
锦囊佳句,韵压池塘草。
声遏去年云,恼离怀、余音缭绕。
倚楼看镜,此意与谁论,一重水,一重山,目断令人老。

作品评述

《蓦山溪》是一首宋代的诗词,作者是陈瓘。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《蓦山溪》

扁舟东去,极目沧波渺。
千古送残红,到如今、东流未了。
午潮方去,江月照还生,千帆起,玉绳低,枕上莺声晓。
锦囊佳句,韵压池塘草。
声遏去年云,恼离怀、余音缭绕。
倚楼看镜,此意与谁论,一重水,一重山,目断令人老。

中文译文:
突然,小船向东驶去,眼望着一片苍茫的波涛。
千年来送走了残留的红叶,到了现在,东流仍未停止。
午潮悄然退去,江面上的月光依然明亮,千帆起航,玉绳垂低,枕边的黎明鸟鸣。
精美的诗句藏在锦囊中,韵律超过了池塘边的花草。
声音阻止不了去年的云彩,扰乱了离别的思绪,回荡着余音。
倚在楼上看着镜子,这种感慨和谁来讨论,一重水,一重山,让人目睹衰老。

诗意和赏析:
这首诗以描写大自然景色为主线,展示了时间流逝和人事变迁的主题。诗人以舟行江上的景象为背景,表达了他对时间的感慨和对人生的思考。

诗的开篇,诗人乘坐小船向东行驶,眺望着无垠的波涛,形容江河的宽广和浩渺。接着,他提到千年来送走了残留的红叶,暗示着岁月的推移和变迁的不可逆转。然而,东流的江水仍在继续,暗示着时间的无尽。

午潮悄然退去,江面上的月光照亮了水面,千帆起航,玉绳低垂,枕边的黎明鸟鸣,描绘了清晨的宁静和生机勃勃的景象。这些景物反映了生活的起伏和永恒的循环。

诗的后半部分,诗人提到了锦囊中珍藏的佳句,这些句子的韵律超过了池塘边的花草,显示了他对诗歌艺术的推崇。同时,他也表达了对过去时光的留恋和对离别的痛感,余音缭绕,回荡在心头。

最后两句诗以倚楼看镜的方式,表达了诗人对自身境遇和人生意义的思考。一重水,一重山,形容了镜中映照出的景象,而这景象让人感受到时光流转和衰老的无情。这句诗通过对镜中自己的映照,引发了对时间流逝和生命的深刻思考。

整首诗以自然景色为背景,通过描绘江河、蓦山溪 is a poem from the Song dynasty, written by Chen Guan. Here is the Chinese translation of the poem, followed by an analysis of its meaning and appreciation:

《蓦山溪》

扁舟东去,极目沧波渺。
千古送残红,到如今、东流未了。
午潮方去,江月照还生,千帆起,玉绳低,枕上莺声晓。
锦囊佳句,韵压池塘草。
声遏去年云,恼离怀、余音缭绕。
倚楼看镜,此意与谁论,一重水,一重山,目断令人老。

Translation:
The little boat departs to the east, gazing into the vast and distant waves.
Through the ages, it has sent off the remnants of red, until now, the eastward flow is endless.
The midday tide recedes, the river moon still shines, thousands of sails rise, the jade rope hangs low, and the dawn birds' song reaches my pillow.
Beautiful verses hidden in the silk pouch, their rhythm surpasses the grass by the pond.
Sounds cannot hold back the clouds of the past year, disturbing the thoughts of parting, their echoes lingering.
Leaning against the tower, looking into the mirror, who can discuss this sentiment? One layer of water, one layer of mountains, the sight makes one feel old.

Meaning and Appreciation:
The poem "蓦山溪" depicts the passage of time and the changes in human life through the portrayal of natural scenery. The poet uses the imagery of a boat journey on a river as the backdrop to express his contemplation on time and life.

The poem begins with the poet boarding a small boat and sailing eastward, gazing into the vast waves that symbolize the breadth and vastness of the river. He mentions the remnants of red leaves being sent off over the millennia, implying the passage of time and irreversible change. Yet, the eastward flow of the river continues, suggesting the endlessness of time.

The receding midday tide and the moonlight on the river surface illuminate the scene, with thousands of sails rising and the jade rope hanging low, accompanied by the birds' dawn song near his pillow. These images depict the tranquility and vitality of the early morning, reflecting the ups and downs of life and the eternal cycle.

In the latter part of the poem, the poet mentions the beautiful verses hidden in a silk pouch, surpassing the grass by the pond in their rhythm. This indicates his admiration for the art of poetry. At the same time, he expresses nostalgia for past times and the pain of parting, with echoes lingering and disturbing his thoughts.

In the final two lines, the poet contemplates his own situation and the meaning of life by leaning against the tower and looking into the mirror. The imagery of one layer of water and one layer of mountains reflects the reflection in the mirror, which evokes the passage of time and the mercilessness of aging. Through the reflection in the mirror, the poet triggers profound contemplation on the passage of time and life.

The poem, set against the backdrop of natural scenery, portrays the river, tides, moon, and birdsong to evoke a sense of transience and the eternal cycle of life. It expresses the poet's reflection on time, the beauty of poetry, and the inevitable aging process.

诗词推荐

岐阳府舍始相逢,四十余春屈指中。昔日布衣今露冕,当时小吏亦衰翁。醉吟久作藏身计,条教应多及物功。惟是彩衣难再著,长林极目起悲风。

山溪

晨起满闱雪,忆朝阊阖时。玉座分曙早,金炉上烟迟。飘散云台下,凌乱桂树姿。厕迹鸳鹭末,蹈舞丰年期。今朝覆山郡,寂寞复何为。

山溪

为已终成物,为人适丧已。得之以为重,或者深可耻。与其乞墦生,不若蒙袂死。贫赋勿失色,富贵亦勿竞。穷达本无心,安于义与命。人受命于天,颜孟独能正。

山溪

迳直夫何细!桥危可免扶?远山枫外淡,破屋麦边孤。宿草春风又,新阡去岁无。梨花自寒食,进节只愁余。

山溪

水平波淡绕回塘,鹤殉人沉万古伤。应是离魂双不得,至今沙上少鸳鸯。

山溪

诵君盈轴三山咏,唤起前回二纪游。老我无因重一到,时将佳句洗昏眸。

山溪

得禄从高第,还乡见后生。田园休问主,词赋已垂名。扫壁前题出,开窗旧景清。遥知贤太守,致席日邀迎。

山溪

传闻黄阁守,兹地赋长沙。少壮称时杰,功名惜岁华。岩廊初建刹,宾从亟鸣笳。玉帐空严道,甘棠见野花。碑残犹堕泪,城古自归鸦。籍籍清风在,怀人谅不遐。

山溪

是是非非休辩。好弱到头自见。莫说他人,休昧自己,暗里圣贤自见。听我劝。自古今,何曾放过一件。好把尘缘拂散。清清净净,始终莫变。固蒂深根,长生久视,难免韶华易换。气神炼。遇个知音,希夷理、说

山溪

□□空疏不拟传,安知腾播累诸贤。即今同社几千首,当日孤山止一联。眼饱诳他忍饥腹,句寒耸我□吟肩。未知谁是苏司业,肯向梅边送酒钱。

山溪

西陵沙岸回流急,船底粘沙去岸遥。驿吏递呼催下缆,棹郎闲立道齐桡。犹瞻伍相青山庙,未见双童白鹤桥。欲责舟人无次第,自知贪酒过春潮。

山溪

地偏境自佳,烟云绕孤屋。寒声渺疏松,翠影澹修竹。林深桂花晚,微风度馀馥。特用永岁年,聊足媚幽独。

山溪

拨转飞天妙本,炼就一粒丹砂。朝求暮采道人茶。圆满一旬点罢。玉衡缠教定正,运动八面云霞。小庵独坐俺仙家。除睡万缘不*。

山溪

徂秋久不雨,沾濡才此旬。新阳净万物,太虚无一尘。老稚出旷野,锄犂及清晨。爱尔安居乐,力作勿辞贫。

山溪

中天帝圃蕃英蕤,氤氲嘉祥凝朝曦。竹间芳种易封殖,叠萼三葩同茂枝。庆云景宿共灵意,鸿英托寓兹为美。华夷面内始并柯,慈孝欢心遂联蘤。云旂羽葆驻天临,玩此能无悦圣心。幽香自逐德馨远,丽色更缘眉彩深。因生轶草兼平露,荐祉神庭幸同侣,盛开已被帝琴风,纵落犹成佛天雨。

山溪

高木引修藤,藤束树身死。慎莫进小人,终当负君子。君子思报德,小人易忘恩。所与苟非类,反为祸之元。诚能远小人,终身乃无患,世莫轻斯言,亦足以为谏。

山溪

岁岁当秋半,人人待月明。绝怜今夜赏,更胜去年晴。光彩澄高露,氛埃廓太清。众心方闵雨,却望暮云生。

山溪

寒露迎风一段冰,高标孤映宛之滨。人言飚击须鹰隼,我喜时清睹凤麟。儜看仙班朝北极,暂移星节照西秦。皇华礼乐君恩重,好访巅崖慰远民。

山溪

霞服云冠游上苑,芒鞋竹杖过幽扉。故山青草累累冢,羞见先生化鹤归。

山溪

小莲初上琵琶弦。弹破碧云天。分明绣阁幽恨,都向曲中传。肤莹玉,鬓梳蝉。绮窗前。素娥今夜,故故随人,似斗婵娟。

山溪

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。