送天台陈庭学序

西南山水,惟川蜀最奇。
然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘、滟滪之虞。
跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际。
临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗。
水行,则江石悍利,波恶涡诡,舟一失势尺寸,辄糜碎土沉,下饱鱼鳖。
其难至如此。
故非仕有力者,不可以游;非材有文者,纵游无所得;非壮强者,多老死于其地。
嗜奇之士恨焉。
天台陈君庭学,能为诗,由中书左司掾,屡从大将北征,有劳,擢四川都指挥司照磨,由水道至成都。
成都,川蜀之要地,扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居,英雄俊杰战攻驻守之迹,诗人文士游眺饮射赋咏歌呼之所,庭学无不历览。
既览必发为诗,以纪其景物时世之变,于是其诗益工。
越三年,以例自免归,会予于京师;其气愈充,其语愈壮,其志意愈高;盖得于山水之助者侈矣。
予甚自愧,方予少时,尝有志于出游天下,顾以学未成而不暇。
及年壮方可出,而四方兵起,无所投足。
逮今圣主兴而宇内定,极海之际,合为一家,而予齿益加耄矣。
欲如庭学之游,尚可得乎?然吾闻古之贤士,若颜回、原宪,皆坐守陋室,蓬蒿没户,而志意常充然,有若囊括于天地者。
此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得,则以告予,予将不一愧而已也!

作品评述

送天台陈庭学序翻译及注释

翻译
  我国西南一带的山水,只四川境内最为奇特。但那里与中原一带相距万里之遥,陆路上有剑阁、栈道之类的险阻;水路上有瞿塘峡、滟滪堆之类的忧虑。骑着马走,沿路层层竹林遮蔽高山,连续十来天,仰头看不到山顶;登上高处往下俯瞰,绝险的山谷有几万尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人惊恐万状,肝胆颤抖。乘船在水中行,江水悍猛,礁石尖利,波涛险恶,漩涡诡异,船只一旦稍微失去控驭,偏离航道仅有尺寸大小,就被撞得粉碎像泥土般下沉,船中人便喂饱了江中鱼鳖之腹,通往四川的道路艰难到这种地步。因此,不是做官出仕富有财力的人不能前往游历;不是天生富有文才的人,即使游览了也无所得;不是身强体壮人,大多老死在那里。喜欢寻奇探胜的人因而心存憾恨。
  天台士陈庭学君,会写诗。他由中书左司掾,屡次随从大将北征,颇有功劳,升任四川都指挥司照磨,从水路到了成都。成都,是四川的要地,扬雄、司马相如、诸葛亮等名人住过的地方。入川后,凡是英雄俊杰争战攻取、驻扎戍守的遗迹,诗人文土游览登临、饮酒射投、赋诗咏诗、歌唱呼啸的处所,庭学没有不去游历观览的。他既经游览,就必定写诗抒发感受,来记写那景物时世的变迁。于是他的诗歌愈加工妙。过了三年,庭学依照惯例辞官归家,在京城和我会遇。他的精神更加饱满,言谈愈发宏壮,志向意趣益加高远,这大概是因为在川蜀山水中得到了很多的助益吧。
  我很惭愧,当我年轻的时候,曾经有出外游历天下的志愿,但是因为学业未成,没有空闲的时间。到了壮年可以出游时,四面八方战火纷飞,没有落脚的地方。及至当今,圣明天子兴起天下安定,远到海边,合为一家,而我已经年龄更加大了。想要再像庭学君那样去游历,还能够实现吗?
  不过,我听说古代的贤士,如孔子的弟子颜回、原宪等,大都坐守乡间甘居陋室,蓬蒿杂草遮没了门户,但他们的志向意趣却经常是很充沛的,好像他们的胸中存在足以包容天地万物的精神力量。这是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的东西吗?希望庭学君归去之后,尝试探求一番。如果有什么新的体会,就请把它告诉给我,我将不仅仅因为庭学曾经游历川蜀这一点而惭愧了。

注释
1扬子云,即扬雄,西汉著名文学家、哲学家
2司马相如,西汉著名文学家
3诸葛武侯,即诸葛亮
4颜回,即颜渊;原宪,即子思。二人都是孔子的学生。
5糜碎:粉碎。
6虞:忧虑
7栗:颤抖
8诡:指怪异的旋流
9嗜:爱好
10擢:提升,提拔
11眺:游览
12侈:大,多
13耄:老
14得无:莫非
15工:精巧,精致
16恨:遗憾
17杳:幽深
18旬日:十日
19累:连续
20顾:只是,只不过。表轻微转折。
21逮:等到
22齿:年龄
23沉:像……沉下去
24巅际:山顶尽头
25尚:还,尚且
26历:逐
27纵:即使
28宇内:天下

送天台陈庭学序评析

  本文是一篇赠序。赠序的通常写法,多以对所赠人物进行劝勉为主。宋濂在这篇赠序中也有这方面的内容,但更多的是称道游览名山大川对写作上的裨益,并热情地希望陈庭学要重视提高个人的修养。全文充分表现了作者对后辈的殷切希望,真情厚谊溢于言表。

  宋濂一生大部分时间生活于元末,入明后,他已是将近六旬的老人了。当时他虽地位显赫,但性喜奖掖后进,从不以长者自居。他在晚年写过不少赠序,以本文和另一篇《送东阳马生序》最为著名。

  文章的开头便紧密地结合了陈庭学的生活实际。由于他是从川蜀来到南京的,宋濂便肯定他“其气愈充,其语愈壮,其志意愈高”,说明山水确实有助于人的发展。在第三段中,作者不无遗憾地回顾了自己的一生,由于种种原因,没法像陈庭学那样游览川蜀,这一段还是紧扣前文的。令人称奇的是,在第四段中作者提出了一种新的见解,即“坐守陋室”也照样可以修身养性。这其实是对陈庭学提出了劝诫:不要把游览名山大川当作提高自己的唯一途径。

  本文中关于川蜀的地理环境与人文环境的介绍也是值得我们注意的。作者在介绍地理环境时着重描摹一个“险”字。当然,这里面不乏作者的想象成分,但更多的是从李白的著名诗篇《蜀道难》中衍化而来。写川蜀的险途,是为了诠释“非仕有力者,不可以游”。在介绍人文环境时,作者列举了与川蜀有关的扬雄司马相如、诸葛亮,则又是为了诠释“非材有文者,纵游无所得”。通篇前后呼应,浑然一体,堪称无懈可击。

诗词推荐

青苹昨夜秋风起。无限个、露莲相倚。独凭朱阑、愁望晴天际。空目断、遥山翠。彩笺长,锦书细。谁信道、两情难寄。可惜良辰好景、欢娱地。只恁空憔悴。

古文

讼庭终日静,琴鹤亦长闲。晚树生凉吹,秋思在远山。水穿吟阁过,苔绕印床斑。幸有江云看,何须卜往还。

古文

北风吹沙湖水黄,离离衰草覆女墙。曼缨紫发马上郎,腰间短剑明秋霜。城西砧杵登登处,夫君已戍交河去。角声渐起鼓声住,乱鸦啼断斜阳树。

古文

末俗轻浮甚,斯人有古风。持身无表襮,为吏极清通。学似武平一,仕如张长公。龟趺宜篆刻,潜德照无穷。

古文

徐子作别十年余,无人可寄一纸书;闲门美睡畏剥啄,自怪一念常关渠。西风萧萧吹槁叶,秋光正满蜗牛庐,读书易倦出无友,抚几惝恍空愁予。蜀庄之孙住南郭,亦复迹远非情疏。何时同载过老子,共饭赤米羹青蔬?

古文

夏初曾历此,信宿强舍去。及其还城中,旅琐若羁驭。凉秋复过时,又坐题诗处。黄冠苦相佞,往往多过誉。且谓笔力遒,真得鬼神助。但将虚名污不具实眼觑。顾予欲栖止,未有抛茅据。难忘整屐游,赢得寘浮虑。地旷寘仙源,野步岂宜遽。且须穷嵌岩,何在事啖茹。只酌神泉清,垢净不

古文

南北驱驰报主情,江花边草笑平生。(边草 一作:边月)一年三百六十日,多是横戈马上行。

古文

水满横塘雨过时,一番红影杂花飞。送春无限情惆怅,身在天涯未得归。

古文

平生笑杀诅楚文,今朝鄜畤祭湫神。嗟尔湫神何为者,上公衮冕皇恩新。日出辉辉收霰雪,仿佛拜命若可亲。湫神传云是杨班,填墓突兀自姚秦。当时功阀今不著,崔萧之史讨无因。将军得名宜勇哉,里俗所颂疑未真。黄蜂往媒康氏女,亲迎波间不敢嚬。至今七夕後二日,康家送女纷红巾。

古文

烟霏日夕佳,隐固胜於显。孰从崦诗之,要亦山一蹇。

古文

野饮不称意,归促紫游缰。谁知草堂深处,清赏兴尤长。梦里佳人锦瑟,眼底瓦盆浊酒,衣袖醉淋浪。歌罢竹轩晚,风细月波凉。为东园,梅与竹,足清香。不须更栽桃李,花底驻春光。人道漆园家世,王谢风流未远,培取桂枝芳。读书贫亦好,此语试平章。

古文

扁舟投落日,遥夜楚江隅。月上寒潮静,灯依野岸孤。驱驰悲断雁,牢落愧栖乌。一洒并州泪,东流入旧都。

古文

岩头风急树欹斜,溪畔渔樵十数家。老尽往来名利客,年年秋水映芦花。

古文

店舍无烟野水寒,竞船人醉鼓阑珊。石门柳绿清明市,洞口桃红上已山。飞絮著人春共老,片云将梦晚俱还。明朝遮日长安道,惭愧江湖钓手闲。

古文

龙抱明珠出岸隈,夜光草木亦昭回。叮咛莫向深潭睡,恐有人从颔底来。

古文

阎生作三副,规摹宣城葛。外貌虽铣泽,毫心或麤粝。功将希栗尾,拙乃成枣核。李庆缚散卓,含墨能不泄。病在惜白毫,往往半巧拙。小字亦周旋,大字难曲折。时时一毛乱,乃似逆梳发。张鼎徒有表,徐偃元无骨。橅画记姓名,亦可应仓卒。为之街南居,时通铃下谒。晴轩坐风凉,怪我

古文

不到青州已月馀,麴生风味近何知。东坡杯小君应怪,北海樽空客渐稀。奇士正堪来间字,凝人那复肯还书。分田种术嗟何晚,独盼庭柯望白衣。

古文

乐事难并真实语,坐排用意多乖误。兴来取次或成欢,瓦钩却胜黄金注。我生祸患久不择,肯为一时风雨阻。天公变化岂有常,明月行看照归路。

古文

秋来雨溢足池塘,华屋临流四面凉。风颭圆荷翻翠盖,水涵芳蕊艳红妆。淡烟难掩天真色,薄月常供自在香。诗老未须识琐细,解陪梅菊到冰霜。

古文

去年会祝夫人寿。今岁也又还依旧。鬓绿与颜朱。神仙想不如。骨相真难老。疑是居蓬岛。那更舞霓裳。笙歌溢画堂。

古文

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。