出自唐杜牧的《边上闻笳三首》
拼音和注音
bái shā rì mù chóu yún qǐ , dú gǎn lí xiāng wàn lǐ rén 。
翻译及意思
词语释义
万里:1.万里(1916-):中国无产阶级革命家。山东东平人。1936年加入中国共产党。曾任冀鲁豫地委书记、南京市军管会经济部部长。建国后,任西南军政委员会城市建设部部长、中共北京市委书记兼北京市副市长、铁道部部长、中共安徽省委第一书记、中央书记处书记、国务院副总理、中共中央政治局委员、全国人大常委会委员长。2.形容极远。
白沙:白色沙砾。即白鲨。
日暮:(名)傍晚:~时分|~归来。
愁云:愁云chóuyún云气阴霾暗淡,比喻忧虑郁闷的神情或凄凉的情景愁云满面
里人:同里的人,同乡。里中主事者。俚人,鄙俗的人。
离乡:指国都之外的小城邑。异乡。离别故乡。
杜牧
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
原诗
何处吹笳薄暮天,塞垣高鸟没狼烟。游人一听头堪白,苏武争禁十九年。
海路无尘边草新,荣枯不见绿杨春。
白沙日暮愁云起,独感离乡万里人。
胡雏吹笛上高台,寒雁惊飞去不回。
尽日春风吹不散,只应分付客愁来。