出自清毛奇龄的《喜迁莺.祝赠》
拼音和注音
zhú xiù lián yín , bō liú sòng yǔ , shāng yǒng lán tíng yī jiù 。
翻译及意思
词语释义
兰亭:1.亭名。在浙江省绍兴市西南之兰渚山上。东晋永和九年(公元353年)王羲之之谢安等同游于此,羲之作《兰亭集序》。2.指《兰亭帖》。3.见"兰亭春"。
依旧:(动)照旧,像过去一样:山河~。②(副)仍然,还是如此。[近]依然|仍然。
波流:水流;支流。随波逐流。比喻世事的变化。形容目光流转。
毛奇龄
毛奇龄(1623—1716)清初经学家、文学家,与兄毛万龄并称为“江东二毛”。原名甡,又名初晴,字大可,又字于一、齐于,号秋晴,又号初晴、晚晴等,萧山城厢镇(今属浙江)人。以郡望西河,学者称“西河先生”。明末诸生,清初参与抗清军事,流亡多年始出。康熙时荐举博学鸿词科,授检讨,充明史馆纂修官。寻假归不复出。治经史及音韵学,著述极富。所著《西河合集》分经集、史集、文集、杂著,共四百余卷。
原诗
锦堂清昼,恰瑶盏传来,玉荷开后。
齐岱基祥,甫侯嗣懿,盛世相君遗胄。
皇览揆予初度,看綵凤翔云岫。
况世载,有千金一字,国门之购。
前侑歌缓处,脆板清丝,花下排红豆。
竹秀联吟,波流送羽,觞咏兰亭依旧。
当日醉乡何在,教好女揄长袖。
恐有客,饮淳于一石,与君为寿。