出自明陈䞇的《城都西》
拼音和注音
zhuó jǐn jiāng tóu fāng cǎo lǜ , chéng dū xīn jiǔ jiā jiā shú 。
翻译及意思
词语释义
芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
锦江:岷江分支之一﹐在今四川成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艳﹐濯于他水﹐则锦色暗淡﹐故称。
成都:中国四川省省会和西南地区经济、文化、交通中心之一。
酒家:1.酒店。现多用于饭店的名称:峨嵋~。2.称酒店里的伙计、酒保。(多见于早期白话)。
江头:江边,江岸。
家家:家家jiājiā每户
草绿:绿而略黄的颜色。
濯锦:成都一带所产的织锦,以华美著称。亦指漂洗这种织锦。江名。参见“[[濯锦江]]”。
陈䞇
不详
原诗
濯锦江头芳草绿,成都新酒家家熟。
有钱且向酒家眠,劝君莫去临邛宿。