出自清黄遵宪的《春暮偶游归饮人境庐》
拼音和注音
mǒu shuǐ mǒu shān wǒ gù xiāng , jīn shí jīn rì hǎo róng guāng 。
翻译及意思
词语释义
故乡:(名)出生或长期居住过的地方;家乡。[近]家乡。[反]异乡|他乡。
今日:1.时间词。本日,今天2.目前、现在。
容光:容光róngguāng[one’sfacialexpression]∶脸上的光彩容光焕发∶指小缝隙日月有明,容光必照
黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
原诗
某水某山我故乡,今时今日好容光。
频年花事春三月,独我蓬飘天一方。
门外骊驹犹在道,堂前燕子稳栖梁。
金盆月艳蒲萄缘,便拟狂飞千百觞。