浅色晕成宫里锦,浓香染著洞中霞。
出自唐韩偓的《甲子岁夏五月自长沙抵醴陵贵就深僻以便疏慵由道林之南步步胜绝去绿口分东入南小江山水益秀村篱之次忽见紫薇花因思玉堂及西掖厅前皆植是花遂赋诗四韵聊寄知心》
拼音和注音
qiǎn sè yūn chéng gōng lǐ jǐn , nóng xiāng rǎn zhù dòng zhōng xiá 。
翻译及意思
词语释义
浓香:浓香nóngxiāng∶浓郁的香气浓香阵阵吹入鼻孔∶香气浓郁浓香的美酒
浅色:浅颜色的。
色晕:色晕sèyùn指一种颜色对另一种通常构成背景的颜色的渗透、重叠、沾染,使之呈现斑纹或某种奇特影响的现象
韩偓
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
原诗
职在内庭宫阙下,厅前皆种紫薇花。
眼明忽傍渔家见,魂断方惊魏阙赊。
浅色晕成宫里锦,浓香染著洞中霞。
此行若遇支机石,又被君平验海槎。