出自宋韩驹的《夜泊宁陵》
拼音和注音
máng rán bù wù shēn hé chù , shuǐ sè tiān guāng gòng wèi lán 。
翻译及意思
我只觉得心中一片茫然,不知道身在何处,眼前的水色与天光都是蔚蓝。茫然:犹惘然。失意的样子。不悟:不知道。
词语释义
何处:哪里,什么地方。
水色:1.水面呈现的色泽。2.淡青色,接近白色。3.方言。指人的白里透红的面色。4.指有水色。5.古代阴阳家以五行配五色,水色为黑色。
天光:1.自然的智慧之光。2.日光;天空的光辉。3.指白昼。4.喻君主。5.天色。6.晨光。7.谓天亮。8.谓天气。
茫然:(副)①完全不知道或不知所措的样子:他读完信,~许久,不能道一语。[近]怅然。②失意的样子:~若失。
蔚蓝:(形)像晴朗的天空那样。
韩驹
韩驹(1080~1135)北宋末南宋初江西诗派诗人,诗论家。字子苍,号牟阳,学者称他陵阳先生。陵阳仙井(治今四川仁寿)人。少时以诗为苏辙所赏。徽宗政和初,召试舍人院,赐进士出身,除秘书省正字,因被指为苏轼之党谪降,后复召为著作郎,校正御前文籍。宣和五年(1123)除秘书少监,六年,迁中书舍人兼修国史。高宗立,知江州。绍兴五年(1135)卒。写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故,写有一些反映现实生活的佳作,有《陵阳集》四卷,今存。
原诗
汴水日驰三百里,扁舟东下更开帆。
旦辞杞国风微北,夜泊宁陵月正南。
老树挟霜鸣窣窣,寒花垂露落毶毶。
茫然不悟身何处,水色天光共蔚蓝。