出自宋田锡的《吟情》
拼音和注音
fēng yuè xīn cháng bié yǒu qíng , líng tái zhū yù qì cháng qīng 。
翻译及意思
词语释义
灵台:1.停灵柩、放骨灰盒或设置死者遗像、灵位的台:~左右排列着花圈。2.指心灵。3.台名。
有情:有情yǒuqíng∶指男女互相倾慕的感情。也指普通的感情天若有情天亦老∶有意思、有趣曲外有情
风月:1.清风明月。指眼前的闲适景色。2.男女间的情事。3.风流。4.即「风月场所」,指妓院或从事灵肉交易的特定场所。
珠玉:1.珠和玉;泛指珠宝。2.比喻妙语或美好的诗文。3.比喻妙语或美好的诗文。4.比喻丰姿俊秀的人。5.亦喻俊杰,英才。
心肠:(名)①心地:~好。②对事物的感情:~软|铁石~|菩萨~。
田锡
田锡(940~1004),字表圣,田锡初名继冲,后更名为锡。嘉州洪雅(今属四川眉山市)人,祖籍京兆(今西安),唐末避黄巢之乱定居四川眉州洪雅(今槽渔滩镇)。曾祖父、祖父均为当时洪雅之名士,太平兴国三年(975)进士,官至右谏议大夫。北宋初年政治家和著名作家,在宋初的政坛和文坛享有较高的声誉。深为宋初士大夫所景仰。 生于晋高祖天福五年,卒于宋真宗咸平六年,年64岁。
原诗
风月心肠别有情,灵台珠玉气常清。微吟暗触天机骇,雅道因随物象生。
春是主人饶荡逸,酒为欢伯伴纵横。
莫嫌宫体多淫艳,到底诗狂罪亦轻。