苏武慢

梦断槐宫,倚天长啸,勘破物情今古。
担*映雪,射虎诛龙,曾把少年身误。
金谷繁华,汉苑秦宫,空有落花飞絮。
叹浮生、终日茫茫,谁肯死前回顾。
争似我、玉尘清谈,金徽雅弄,高卧洞天门户。
逍遥畎畎,肆任情怀,闲伴蓼汀鸥鹭。
收拾生涯,紫蟹黄柑,江上一蓑烟雨。
醉归来、依旧芦花深处,月明幽浦。

作品评述

《苏武慢·梦断槐宫》是元代冯尊师创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

梦断槐宫,倚天长啸,
In a dream, the Huai Palace vanished, leaning against the sky, I let out a long roar,
勘破物情今古。
Unraveling the affairs of the world, past and present.

担*映雪,射虎诛龙,
Shouldering the burden, reflecting the snow, shooting tigers and slaying dragons,
曾把少年身误。
Once my youthful self was misguided.

金谷繁华,汉苑秦宫,
The bustling Golden Valley, the palaces of the Han and Qin dynasties,
空有落花飞絮。
Now they are just falling petals and floating willow catkins.

叹浮生、终日茫茫,
Sighing at the fleeting life, wandering all day long,
谁肯死前回顾。
Who is willing to look back before death?

争似我、玉尘清谈,
How can they compare to me, with my refined conversations and discussions,
金徽雅弄,高卧洞天门户。
Playing a delicate zither, reclining in the gateway to the heavenly realm.

逍遥畎畎,肆任情怀,
Leisurely and carefree, indulging my feelings,
闲伴蓼汀鸥鹭。
Accompanied by reeds, river banks, seagulls, and egrets.

收拾生涯,紫蟹黄柑,
Tidying up my life, with purple crabs and yellow oranges,
江上一蓑烟雨。
On the river, a straw cape in the misty rain.

醉归来、依旧芦花深处,
Returning from drunkenness, still in the depths of the reed flowers,
月明幽浦。
In the moonlit secluded creek.

这首诗词表达了主人公对人生的思考和体悟。开始时,他在梦中感叹槐宫的消逝,倚天长啸,勘破了世间的物质纷争和人情冷暖。他回忆起年少时被追求功名和世俗所困扰。金谷繁华、汉苑秦宫如今已经荡然无存,只剩下凋零的花瓣和飘舞的柳絮。

然后,他对浮生的虚无和茫然感到叹息,希望在死前能有人肯回顾自己的一生。与此相对比,他自夸自己的玉尘清谈、音乐琴棋的修养以及高卧洞天门户,表达了他对自我的认同和超脱。他享受逍遥自在的生活,放任自己的情怀,与自然的蓼汀、江边的鸥鹭为伴。

最后,他总结了生活的真谛,以紫蟹和黄柑象征着他的生活,而江上的蓑和烟雨则是他行走江湖的景象。他醉酒而归,依旧沉浸在芦花深处,月光下的幽静溪流。

这首诗词通过对生活的反思和对自我追求超脱的描绘,表达了主人公对功名利禄和世俗纷扰的疲倦,追求内心的自由和宁静。诗词的意境清新自然,语言简练优美,展现了元代文人的豪情和境界。《苏武慢·梦断槐宫》 is a poem from the Yuan Dynasty written by Feng Zunshi. Here is the Chinese translation, poetic meaning, and appreciation of the poem:

梦断槐宫,倚天长啸,
梦中槐宫消失,我倚天长啸,
勘破物情今古。
洞悉世间情感的真相。

担*映雪,射虎诛龙,
扛起重担,映着白雪,射杀老虎、杀死巨龙,
曾把少年身误。
曾经荒废了年少的时光。

金谷繁华,汉苑秦宫,
金谷繁华、汉朝的园苑、秦朝的宫殿,
空有落花飞絮。
如今只剩下凋零的花瓣和飞舞的柳絮。

叹浮生、终日茫茫,
叹息于短暂的人生,整日徘徊茫然,
谁肯死前回顾。
有谁愿意在临终前回顾自己的一生。

争似我、玉尘清谈,
与我相比,有谁能像我一样有高尚的谈吐,
金徽雅弄,高卧洞天门户。
弹奏着金徽,高卧在洞天的门户之间。

逍遥畎畎,肆任情怀,
自由自在地漫游,随心所欲地表达情感,
闲伴蓼汀鸥鹭。
伴着水边的芦苇,与鸥鹭为伴。

收拾生涯,紫蟹黄柑,
整理生活,有着紫色的螃蟹和黄色的柑橘,
江上一蓑烟雨。
江上飘着一蓑烟雨。

醉归来、依旧芦花深处,月明幽浦。
醉醺醺地归来,依然身处在茂盛的芦花丛中,月光照耀下的幽静溪流。

这首诗表达了主人公对人生的思考和感悟。他在梦中感叹槐宫的消失,以及他曾经荒废的时光。他观察了世间的物质纷争和情感纠葛。他对繁华背后的空虚和浮华的景象感到叹息,希望在生命的尽头能有人肯回顾他的一生。与此同时,他自诩自己有着高尚的谈吐和超然的境界,追求内心的自由和宁静。他享受着逍遥自在的生活,与自然为伴。最后,他总结了生活的真谛,以紫蟹和黄柑象征着他的生活,而江上的蓑和烟雨则是他行走江湖的景象。他醉醺醺地归来,依然沉浸在芦花丛中,月光下的幽静溪流。

这首诗通过对生活的反思和对自我的追求,表达了主人公对功名利禄和世俗纷扰的疲倦,追求内心的自由和宁静。诗意清新自然,语言简洁优美,展现了

诗词推荐

寒雁声回,园林色变,暮秋别是风光。练波横地,锦树映天长。过雨云山磊落,迎霜茂、金菊芬芳。佳辰会,千门万户,欢笑庆重阳。嘉祥。谁得遇,吾门四友,极味先尝。乃频沾清露,时倒霞浆。饮罢醍醐灌顶,归来后、月满虚堂。无愁思,陶陶快乐,酩酊入仙乡。

苏武

乾道淳熙间,随牒公之邑。我闲时曳裾,公喜当折屐。过从未多时,情好已相得。功名打门催,马首遽湖北。一为卢溪留,便作弱水隔。解后五羊城,恍如不相识。初惊面颜苍,徐视髭鬓黑。款曲遍谘诹,交游半凄恻。一别十五年,种种事非昔。更著一回别,又岂胜叹息。梅雨逗谈机,槐风

苏武

孤舟相访至天涯,万转云山路更赊。欲扫柴门迎远客,青苔黄叶满贫家。

苏武

太白狂歌力士铛,未如食粥鲁公清。从教过午饥肠转,政坐哦诗青眼横。奇怪争观出月胁,诙谐犹足助言鲭。卧听古寺华鲸吼,饭颗谁怜太瘦生。

苏武

旬时织女渡银潢,付与天孙紫锦囊。又向素娥圆满后,悬知丹桂异时香。金鱼玉带传家旧,犀果银钱照坐光。鹤发含饴天下乐,百年重庆侍高堂。

苏武

尾宅才蜗大,身躯与蚓般。楚王吞不得,敕赐鹭鸶餐。

苏武

亭下波光亭外山,高低融泄照人寒。最宜风月虚明夜,不著秋毫眼界宽。

苏武

六国斂袵朝秦王,秦王宫阙高相望。美人充积盈椒房,金珠铅粉辉煌煌。昔为花与玉,今为糟与糠。感时悲旧事,无意惜年光。昼苦短,夜苦长。朝朝暮暮卷衣裳,谁复正乐恃红妆。

苏武

月色今宵最明,庭闲夜久天清。寂寞多年老宦,殷勤远别深情。溪临修竹烟色,风落高梧雨声。耿耿相看不寐,遥闻晓柝山城。

苏武

金谷园中柳,春来似舞腰。那堪好风景,独上洛阳桥。

苏武

春申浦上离歌急,扬子江头春色长。此去凭君珍重看,海中又见几株桑。

苏武

行役劳人望县斋,心如枯井喜尘埃。青灯帘外萧萧雨,破梦山根殷殷雷。新麦欲连天际好,浓云犹傍日边来。田歌已有丰年意,令尹眉头相豁开。

苏武

功名随露电过,文字与星斗垂。吾评潞公五福,何如放翁万诗。

苏武

扰扰匆匆,红尘满袖,自然心在溪山。寻思百计,真个不如闲。浮世纷华梦影,嚣尘路、来往循环。江湖手,长安障日,何似把鱼竿。盘旋。那忍去,他帮纵好,终异乡关。向七峰回首,清泪班班。西望烟波万里,扁舟去、何日东还。分携处,相期痛饮,莫放酒杯慳。

苏武

二九即重阳,天清野菊黄。近来逢此日,多是在他乡。晚色霞千片,秋声雁一行。不能高处望,恐断老人肠。

苏武

老健羲娥不住车,东君依样做年华。十来日雨洗梅萼,一半春风归杏花。醉里出门忘故我,閒心到处是吾家。临溪忽悟前程事,流水方生未到涯。

苏武

擿埴凭谁为指南,囊空羞涩不容探。年光有限堂堂去,世事无心细细参。故旧白头惊未识,比隣青眼喜相谙。此生自断何须问,荼苦从今等荠甘。

苏武

名林虽尽废,南去只随缘。野饭晨留钵,城钟夜到船。虎驯应畏法,鸟唤不惊禅。他日期相见,高峰旧塔前。

苏武

祈山底处,为二松千竹,肯题崖壁。雪洒谈犀麾雁鹜,尔辈何烦涉笔。使者知乎,民其劳止,且莫闲耕织。片言金石,唤回春意无极。虽则王谢人家,一癯仙泽,面作苍烟色。茶灶笔床将雨屐,吟到梅花消息。贱子何为,老仙如问,莫道头今白。寒蓑几梦,研朱看点《周易》。

苏武

画檐鹊响报新晴,鬓朵初镌玉叶成。绣佛像前同下拜,泥金经尾独佥名。蛛丝缒镜知添喜,鸽羽开笼看放生。笑说口脂休更赠,十年年减是莺莺。

苏武

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。