出自唐末宋初徐铉的《寒食成判官垂访因赠》
拼音和注音
bú shi duō qíng chéng èr shí , duàn wú rén jiě fǎng pín jiā 。
翻译及意思
词语释义
不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
多情:(形)对人感情深厚(多指爱情):自作~|~的姑娘。[反]薄情|寡情。
二十:20,是19与21之间的自然数。也可以写作+20。20是一个阿拉伯数字,是偶数,合数。中国汉语写作二十或者廿。
无人:没有人才。没有人;没人在。
断无:绝无。
贫家:穷人家。谦称自己的家。3.使家贫穷。
徐铉
北宋初年文学家、书法家。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,江东谓之“韩徐”
原诗
常年寒食在京华,今岁清明在海涯。远巷蹋歌深夜月,隔墙吹管数枝花。鸳鸾得路音尘阔,鸿雁分飞道里赊。
不是多情成二十,断无人解访贫家。
