出自清严永华的《登未三月随外子挈松柏两儿买棹游西湖还登烟雨楼遂至青镇奉母返吴门作诗四章以纪之(其一)》
拼音和注音
xī hú yōu jué chù , rén jì hǎn jīng xíng 。
翻译及意思
词语释义
西湖:西湖xīhú湖名。在浙江省杭州市区以西,三面环山有南高峰、北高峰、玉皇山等,周长公里,被孤山、白堤、苏堤分隔为外西湖、里西湖、后西湖、小南湖和岳湖
人迹:人迹rénjì[humanfootmarks或footprints;tracesofhumanpresence]人的足迹;指人荒无人迹。
经行:1.佛教徒因养身散除郁闷,旋回往返于一定之地叫经行。2.雁荡经行云漠漠。
绝处:绝妙之处。毫无出路的境况。
严永华
不详
原诗
西湖幽绝处,人迹罕经行。
古木四围合,野禽三两声。
孤山终不俗,处士旧留名。
欲荐寒泉菊,高风同借宿招提境,吟诗静夜分。
月光初地见,花气后台闻。
何处晓钟动,满城香钵熏。
山僧绝供亿,欹枕卧看云。
水鸟飞何处,苍茫云满湖。
《棹歌》有遗响,不见小长芦。
浦溆仍烟雨,楼台似画图。
家风在严濑,能把钓竿无。