登总持寺阁

宿雨清龙界,晨晖满凤城。
升攀重阁迥,凭览四郊明。
井邑周秦地,山河今古情。
纡馀一水合,寥落五陵平。
处处风烟起,欣欣草木荣。
故人不可见,冠盖满东京。

作品评述

登上总持寺的阁楼,宇宙之龙的界限已经被宿雨清洗干净,凤城的晨曦给大地带来光明。攀登到高楼之上,俯瞰四周的景色清晰明朗。眼前是地处井邑、周秦之地的山河,承载了今古之情。河水从各个方向汇聚,五陵平原上只余下一条孤寂的小溪。风吹草木,无论在哪里都会烟雾缭绕,欣喜地看到草木生机勃勃。可惜故人不能相见,只能看到东京城的冠盖之上遥遥无期。

中文译文:
登上总持寺的阁楼,
宿雨洗净了龙的天地界;
凤城早晨的阳光照亮了城市。
攀登至高楼,
从这里俯瞰四周明朗的景色。
井邑、周秦之地展现在眼前,
山河承载历史的情感。
纵然只剩下一条小溪,
各处的河流汇聚在一起。
风吹草木生机盎然,
欣喜地观赏四处烟雾笼罩的景色。
可惜故人已不可见,
只能看到东京城的冠盖。

诗意:
这首诗描述了作者登上总持寺的高楼,欣赏早晨的美景和周围大自然的变化。作者用细致而深情的笔触描绘了井邑、周秦之地的山河景色,并表达了对历史的思念之情。诗中还加入了对自然的赞美,展示了大自然的鬼斧神工和生机盎然。然而,作者也表达了对故人的惋惜,暗示了时光流转、人事易逝的情感。

赏析:
这首诗以婉约、细腻的笔触展现了作者登高远望的情景,描绘了美丽的山河景色和大自然的活力。通过山河今古的对比,表达了对历史的思念和对时光流转的感慨。诗中隐含的忧伤情绪和无奈的语气,使诗的主题更加深刻。整首诗气势恢弘,符合唐代山水田园诗的写作特点。这首诗表达了作者对故乡的情感回忆,展示了唐代诗人对自然景色的热爱和对时光年华的感慨。

作者介绍

崔湜(shí)(671年-713年),字澄澜,定州安喜(今河北定县)人,唐朝宰相,中书侍郎崔仁师之孙。户部尚书崔挹之子。崔湜出身于博陵崔氏安平房,进士及第,曾参与编纂《三教珠英》,先后依附于武三思、上官婉儿,由考功员外郎累迁至中书侍郎、同平章事。后因典选受贿被贬为江州司马,不久又起复为尚书左丞。唐中宗驾崩后,崔湜依附韦皇后,改任吏部侍郎。唐隆政变后,他又依附太平公主,升任同中书门下三品,并进中书令。开元元年(713年),唐玄宗铲除太平公主,崔湜被流放岭南,途中被赐死。时年四十三岁。

崔湜的生平

依附武氏

  崔湜年轻时便以文辞著称,后考中进士,累迁至左补阙,又参与编撰《三教珠英》,改任殿中侍御史。

  705年(神龙元年),崔湜改任考功员外郎。当时,桓彦范执掌朝政,害怕武三思向皇帝进谗,便将崔湜派到武三思身边,让他暗中探听消息。崔湜见唐中宗猜忌功臣,武三思日渐受宠,便出卖桓彦范,依附武三思,升任中书舍人。

  706年(神龙二年),桓彦范、敬晖等人被流放岭南。崔湜劝武三思道:“敬晖等人日后肯定会回来,到时必成后患,不如矫诏将他们杀死。”并推荐表兄周利贞。周利贞将桓彦范、敬晖等人残害致死,被擢升为御史中丞。

担任宰相

  708年(景龙二年),崔湜改任兵部侍郎,与担任礼部侍郎的父亲崔挹同时担任尚书省副职,开唐朝之先例。当时,昭容上官婉儿专秉内政,崔湜便依附于她,因此深受唐中宗的宠信,改任吏部侍郎、中书侍郎、同中书门下平章事。

  709年(景龙三年),崔湜与郑愔一同执掌典选。他收受贿赂,卖官鬻爵,大肆破坏选官制度,遭到御史李尚隐的弹劾,被贬为江州司马。后来,上官婉儿与安乐公主多次在皇帝面前进言,崔湜得以改授襄州刺史,不久又任尚书左丞。

  710年(景云元年),唐中宗驾崩。韦皇后立李重茂为帝,临朝听制,再次任命崔湜为吏部侍郎、同中书门下三品。不久,李重茂禅位于相王李旦,是为唐睿宗。崔湜则被贬为华州刺史,后又担任太子詹事。

  起初,崔湜曾建议开通南山新路,以连接商州水陆交通。他役使数万役丁,开出一条新道,并严禁旧道通行。711年(景云二年),崔湜被追论开辟山路之功,加封银青光禄大夫,不久又在太平公主的引荐下担任同中书门下三品。

  712年(先天元年),唐玄宗登基,任命崔湜为中书令。他诬陷刘幽求,致使刘幽求被贬岭南,又命周利贞将其杀死,却没有成功。当时,崔挹年老致仕,因受人请托,多次干涉崔湜公务。崔湜大都加以拒绝,因此父子失和,受到舆论的鄙薄。

流放赐死

  此前,唐玄宗还是皇太子的时候,多次到崔湜家中做客,将他视为心腹,但是崔湜却依附于太平公主。门客陈振鹭进献《海鸥赋》,以此劝谏崔湜,崔湜虽然称善但心中很不高兴。
713年(开元元年),太平公主与宰相崔湜、窦怀贞、岑羲、萧至忠以及太子少保薛稷等人密谋,欲废除唐玄宗,另立皇帝。崔湜还与宫人元氏密谋,要在玄宗使用的赤箭粉中下毒。

  同年七月,唐玄宗欲诛杀萧至忠等人,还将崔湜召去,托以腹心。弟弟崔涤对崔湜道:“皇帝不管问你什么,你都不要隐瞒。”崔湜没有采纳。萧至忠等人被杀后,崔湜也被流放岭南。

  当时,新兴王李晋也获罪伏诛,临死前叹道:“本来谋划这件事的是崔湜,现在我被斩首崔湜却只被流放,多么冤枉啊!”不久,崔湜密谋进毒之事被查出,被唐玄宗追命赐死,时年四十三岁。

崔湜的轶事典故

自比王谢

  崔湜与兄弟崔液、崔涤、崔莅都因才学而担任要职。每次兄弟们饮宴之时,崔湜都自比东晋时的王谢贵族,常道:“我们崔家出身高贵,官职显要,都属一流。大丈夫应该掌权治人,岂能默默地受制于人。”

诗服张说

  崔湜担任宰相时,年仅三十八岁。他曾在傍晚出端午门,下天津桥,赋诗道:“春还上林苑,花满洛阳城。”张说叹道:“这般文采地位,我还可以追得上他,可是像他这般年纪便有如此成就,我就比不上了。”
  
杖则遭忧

  崔湜的父亲崔挹曾接受他人的贿赂,为他谋取官职。崔湜不知此事,没有录用这个人。这人便对崔湜道:“您的亲人收了我的钱,为什么没有给我官职?”崔湜大怒:“我哪个亲人收了你的钱?我要将他杖毙。”不料,这个行贿人竟然道:“您可千万不能将他杖毙,不然您就要丁忧了。”崔湜这才知道是自己的父亲受贿,不禁大惭。

死前梦兆

  崔湜被流放岭南时,途经荆州,他梦到自己坐在地上一边听法一边照镜子,便问善于占梦的张猷。张猷道:“这是大凶之兆啊。坐在地上听法,法是从上而来的。镜字是金旁加个竟子,难道要终于今日?”不久,御史传来敕命,令崔湜自尽。

崔湜的家庭成员

祖父:崔仁师,官至中书侍郎。

父亲:崔挹,官至户部尚书。

兄弟:崔泌,官至刑部员外郎。

兄弟:崔涤,官至秘书监。

兄弟:崔莅,官至吏部员外郎。

诗词推荐

白尽髭须两颊红,颓然自以放名翁。客从谢事归时散,诗到无人爱处工。高挂蒲帆上黄鹤,独吹铜笛过垂虹。闲人浪迹由来事,那计猿惊蕙帐空。

[太簇为徵]季秋之月;律中无射。农事备收,火功告毕。克禋克祀,有严有翼。风马云车,尚其来格。

未得尘劳息,须依善知识。若肯慈悲学,发愿施心力。入泥并入水,莫作闲戏剧。扬眉动目庭,法身无穷极。於中习懒者,管取没饭吃。趁队只□饱,披毛无了日。不信佛乘经,逐末本却失。咄哉大丈夫,你乘谁气力。当本无我人,贪忙有何益。何似歇无明,听吹无孔笛。五音六律全,皓月

翼翼夫子,令德在躬。道广心平,不外以衷。北山之阳,盘溪之将。以处以安,不骄不亢。

息女有所托,衰怀宽老翁。通家犹孔氏,得婿似权公。奕世姻娅在,平生忧患同。追思九原友,宰木亦悲风。

一江秋水散芙渠,笑卖扁舟下五湖。北学自怜非楚产,东归安得与公俱。同年进士今丞相,六馆诸生旧讲徒。朱橘白鱼留不住,洞庭橙熟有新鲈。

葳蕤不记名,绝壁挂缕缕。果否垂衣年,丝麻绩蠭午。

玉友避嫌,竹奴专宠。听官丐闲,诗勇不将。

望水寻山二里馀,竹林斜到地仙居。秋光何处堪消日,玄晏先生满架书。

古调于今底所寻,麟胶忽嗣绝弦音。骤观布置如平易,徐认萦回极杳深。露下九皋秋鹤唳,月寒三峡夜猿吟。宁为清绝更凄楚,肯弄文君户外琴。

老与病相仍,华簪发不胜。行多朝散药,睡少夜停灯。禄食分供鹤,朝衣减施僧。性多移不得,郡政谩如绳。

百舌来何处,重重只报春。知音兼众语,整翮岂多身。花密藏难见,枝高听转新。过时如发口,君侧有谗人。

玉碗冰寒滴露华粉融香雪透轻纱晚来妆面胜荷花鬓亸欲迎眉际月酒红初上脸边霞一场春梦日西斜

翠织岷峨锦绣春,堪嗟扑扑蔽胡尘。金鸡衔粟余殃在,谁断神驹踏杀人。

交泰一声雷。迸出灵光万道辉。尤遇迅雷重脱壳,幽微。射出金光透顶飞。一性赴瑶池,得与丹阳相从随。显现长真真妙理,无为。出涌阳神葬事,遂书此词而逝。

暮檐凉薄。疑清风动竹,故人来邈。渐夜久、闲引流萤,弄微照素怀,暗呈纤白。梦远双成,凤笙杳、玉绳西落。掩綀帷倦入,又惹旧愁,汗香阑角。银瓶恨沉断索。叹梧桐未秋,露井先觉。抱素影、明月空闲,早尘损丹青,楚山依约。 翠冷红衰,怕惊起、西池鱼跃。记湘娥、绛绡暗解,

邺下家声晚更高,南朝徐庾总儿曹。向来霖雨无双手,多在秋风一二毛。舌本旋浇甘露碗,词锋久淬鸊鹈膏。已知造物叮咛意,鸣鹤如今在九皋。

诸将时时送捷书,未知西事近何如。剑关昔有豺狼守,焦获今无玁狁居。全盛海棠多剪伐,久枯庙柏再扶疏。汉家似欠相如檄,岂特殊廷要扫除。

生东吴,死丹徒。

风流盛集数兰亭,刻石纷纷岂有真。嗟老感时何足慕,千年谁记浴沂人。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。