出自明夏完淳的《故宫行》
拼音和注音
liù dài fán huá rú zài yǎn , zhēn lóng bù dòng hé shān zhuǎn 。
翻译及意思
词语释义
河山:(名)国家的疆土:锦绣~。
不动:没有动作,一种安静的姿态。
如在:《论语·八佾》:'祭如在,祭神如神在。'谓祭祀神灵﹑祖先时,好像受祭者就在面前。后称祭祀诚敬为'如在'。
繁华:(形)繁荣热闹:~的都市|王府井是北京最~的地方。[近]繁荣。[反]萧条|荒凉。
六代:指黄帝﹑唐﹑虞﹑夏﹑殷﹑周。指唐﹑虞﹑夏﹑殷﹑周﹑汉。指夏﹑殷﹑周﹑秦﹑汉﹑魏。三国魏曹冏有《六代论》﹐论夏﹑殷﹑周﹑秦﹑汉﹑魏兴衰之由。
夏完淳
夏完淳(1631~1647)原名复,字存古,号小隐、灵首(一作灵胥),乳名端哥,汉族,明松江府华亭县(现上海市松江)人,明末著名诗人,少年抗清英雄,民族英雄。夏允彝子。七岁能诗文。十四岁从父及陈子龙参加抗清活动。鲁王监国授中书舍人。事败被捕下狱,赋绝命诗,遗母与妻,临刑神色不变。著有《南冠草》、《续幸存录》等。
原诗
朝登建康城,暮宿丹阳道。
黄尘落日大江流,紫陌微寒故宫草。
故宫烟雨动新愁,华屋参差成古丘。
当时罗绮三千户,何处莺花十二楼?
六代繁华如在眼,真龙不动河山转。
春光缥缈景阳宫,月色徘徊芳乐苑。
细雨深宫花落迟,轻风合殿香飘远。
花香十里到平康,莫愁歌舞冶游郎。
侠少尽骑青络马,交游争系紫罗囊。
鸳鸯两两芙蓉沼,鹦鹉双双玳瑁梁。
一朝景物如反掌,富贵风流竟长往。
玄武池边暮雨来,朱雀门前春草长。
美女琵琶塞上行,绮构云连空复情。
行人夜雨乌衣巷,归雁秋风白下城。
登临千载空回首,陈井梁宫竟谁有!
游鹿争衔上苑花,流莺自啭台城柳。
台城下接孝陵西,无限枝头乌夜啼。
杨花风起过江去,薄暮如烟满大堤。