出自唐张宣明的《使至三姓咽面》
拼音和注音
xī wén bān jiā zi , bǐ yàn hū rán tóu 。
翻译及意思
词语释义
忽然:(副)来得迅速而又出乎意料;突然。[近]骤然。[反]逐渐|渐渐。
家子:家子jiāzi[口]∶一家人家;一个家庭这家子都很小气
笔砚:毛笔和砚台。借指文墨书写之事:苦心笔砚二十余年。
张宣明
生卒年、籍贯皆不详。为人有胆气,尝为郭元振判官,出使至三姓咽面。历左拾遗、殿中侍御史内供奉。尝以左拾遗监姚巂诸军事,兼招慰使,亲往蜀中验察山势民情,移牒益州长史陆象先,劝其罢凿岷山开路之役,蜀人因此得免苦役。能文工诗。尝山行见孤松,赏玩久之,乃赋《山行见孤松成咏》诗。凤阁舍人梁载言称此诗“文之气质,不减于长松”。所赋《使至三姓咽面》诗,时人亦“称为绝唱”。事迹散见《大唐新语》卷八、卷九。《全唐诗》存诗2首
原诗
昔闻班家子,笔砚忽然投。一朝抚长剑,万里入荒陬。岂不服艰险,只思清国雠。山川去何岁,霜露几逢秋。
玉塞已遐廓,铁关方阻修。东都日窅窅,西海此悠悠。
卒使功名建,长封万里侯。
