出自唐李煜的《浪淘沙令·帘外雨潺潺》
拼音和注音
lián wài yǔ chán chán , chūn yì lán shān 。
翻译及意思
门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残
词语释义
春意:(名)①春天的气象:~盎然|嫩黄柳条,泄露~。②春心:佳人怀~。
潺潺:(拟)溪水、泉水流淌的声音:~流水。
春意阑珊:春意:春天的气象。阑珊:将尽,将衰。指春天即将过去了。也作“春事阑珊”。
阑珊:(书)(动)衰残;将尽:春意~|灯火~。
李煜
李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
原诗
帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。
