出自宋韦骧的《和潘通甫中春即事》
拼音和注音
yōu qín yǒu yì míng xiàng huàn , fēi xù wú qíng wǔ zì huí 。
翻译及意思
词语释义
飞絮:飞絮fēixù飘飞的像棉絮一般的柳树、芦苇等的种子。
无情:(形)没有感情:~无义。②(动)不留情:~打击。
有意:(动)有某种心思:我~合伙,但资金不够。②(副)故意:~刁难人。
名相:有名的宰相。佛教语。耳可闻者曰名,眼可见者曰相。
韦骧
公元一〇三三年至一一一〇五年,字子骏,钱塘人。生于宋仁宗明道二年,卒于徽宗崇宁四年,年七十三岁。工诗文。皇祐五年(公元一0五三年)进士,除知袁州萍乡系。历福建转连判官,主客郎中。出为变路提刑。建中靖国初,(公元一一〇一年)除知明州丐宫祠,以左朝议大夫提举洞霄宫,卒。骧著有文集十八卷,赋二十卷,均《宋史艺文志》并传于世。
原诗
杂花交错裹楼台,二月向残三月来。
尘迹遇时随分乐,酒樽逢景等閒开。
幽禽有意名相唤,飞絮无情舞自回。
游览莫为频数厌,逡巡便举送春杯。