出自明虞堪的《咸林行为杨玺改葬乃祖作》
拼音和注音
yú háng shān qián bǎi zhàn chǎng , jí lí mǎn dào duō hǔ láng 。
翻译及意思
词语释义
百战:多次作战。
战场:(名)两军交战的地方:上~|商场如~。
蒺藜:植物名。蒺藜科蒺藜属,一年生草本。茎匍匐于地,叶为羽状复叶,夏开小黄花,果实有刺。种子可入药,具滋补作用。生长于海滨沙地。也称为「升推」。
虎狼:虎狼hǔláng比喻穷凶极恶的人。
虞堪
一字胜伯。元末隐居不仕。家藏书甚富,手自编辑。好诗,工山水。洪武中为云南府学教授,卒官。有《希澹园诗集》
原诗
馀杭山前百战场,蒺藜满道多虎狼。
黄尘茫茫白日惨,子独往也良慨伤。
深衷愤不畏狼虎,极目苍天泪如雨。
苍苍益高愁奈何,肠断咸林一抔土。
黄肠下深九仞泉,我翁瘗此今百年。
朱幡玉节久寂寞,黄鹂碧草空留连。
回首东吴三百里,无限好山并好水。
誓收寒骨閟幽函,与翁来归此山里。
佳城再卜再刲树,麦饭椒浆好时祀。
慈乌还来共栖止,慰我生存保终始。
嗟哉杨公好孙子,人生蜉蝣在天地。
间关谁复顾生死,骨肉恩深固如此。
嗟哉杨公好孙子。