出自唐韩偓的《故都》
拼音和注音
tiān yá liè shì kōng chuí tì , dì xià qiáng hún bì shì qí 。
翻译及意思
天涯壮士白白空流泪,无辜死者饮恨悔没及。
词语释义
地下:(名)地面之下;地层内部:~水|~资源|~核实验。②(形)秘密的;不公开的:~工作|~组织。
天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
烈士:(名)①为正义事业和国家死难的人:革命~|~陵园。[近]先烈|英烈。②有志于建立功业的人:~暮年,壮心不已。
垂涕:落泪或流涕。指哭泣。
韩偓
韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。
原诗
故都遥想草萋萋,上帝深疑亦自迷。塞雁已侵池籞宿,宫鸦犹恋女墙啼。
天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬脐。
掩鼻计成终不觉,冯驩无路学鸣鸡。