出自宋孙觌的《吴门道中二首(其一)》
拼音和注音
shù jiān máo wū shuǐ biān cūn , yáng liǔ yī yī lǜ yìng mén 。
翻译及意思
在河边的小村子里,有几间茅屋,屋前杨柳依依,翠绿色的柳条辉映着门窗。吴门:今江苏吴县。
词语释义
依依:1.形容树枝柔弱,随风摇摆:杨柳~。2.留恋,不忍分离,恋恋不舍的样子:~不舍。3.依稀;隐约
杨柳依依:比喻依依不舍的惜别之情。出自《诗经·小雅·采薇》
茅屋:用茅草所盖的房屋。
杨柳:1.杨树和柳树的合称。2.专指柳树。
孙觌
孙觌dí(1081~1169)字仲益,号鸿庆居士,常州晋陵(今江苏武进)人。孝宗乾道五年卒,年八十九(《直斋书录解题》卷一八)。孙觌为人依违无操,早年附汪伯彦、黄潜善,诋李纲,后复阿谀万俟卨,谤毁岳飞,《宋史》无传。孙觌善属文,尤长四六。著有《鸿庆居士集》、《内简尺犊》传世。
原诗
数间茅屋水边村,杨柳依依绿映门。
渡口唤船人独立,一蓑烟雨湿黄昏。
一点炊烟竹里村,人家深闭雨中门。
数声好鸟不知处,千丈藤罗古木昏。