出自清黄景仁的《陌上行》
拼音和注音
qīng qīng mò shàng sāng , yà yà jī zhōng sù 。
翻译及意思
词语释义
青青:青青qīngqīng∶茂盛的样子青青园中葵。——《乐府诗集·长歌行》郁郁青青。——宋·范仲淹《岳阳楼记》溪上青青草。——宋·辛弃疾《清平乐·村居》尽荠麦青青。——宋·姜夔《扬州慢》∶墨绿色云青青兮欲雨。——唐·李白《梦游天姥吟留别》客舍青青柳叶新。——唐·王维《送元二使安西》
陌上桑:1.借指《陌上桑》诗中采桑女子罗敷。亦泛指美丽而坚贞的女子。2.亦称“陌上歌”。乐府《相和曲》名。
轧轧:〈拟〉机器、车轮等发出的声音。
轧机:在旋转着的轧辊之间对金属进行压力加工的机械设备。
黄景仁
黄景仁(1749~1783),清代诗人。字汉镛,一字仲则,号鹿菲子,阳湖(今江苏省常州市)人。四岁而孤,家境清贫,少年时即负诗名,为谋生计,曾四方奔波。一生怀才不遇,穷困潦倒,后授县丞,未及补官即在贫病交加中客死他乡,年仅35岁。诗负盛名,为“毗陵七子”之一。诗学李白,所作多抒发穷愁不遇、寂寞凄怆之情怀,也有愤世嫉俗的篇章。七言诗极有特色。亦能词。著有《两当轩全集》。
原诗
青青陌上桑,轧轧机中素。
织成理清镜,缄芳自翔顾。
少小生贫家,不识门前路。
门前杨柳吹暮烟,门前细草春可怜。
一朝物色自天上,香车宝毂如流泉。
徘徊自诀爷娘侧,颜蹙依然好颜色。
尽道侯门七叶豪,朝朝暮暮皆寒食。
十里明灯簇锦毬,珠围翠绕不胜柔。
两行玉甲时黏指,十二金钗自上头。
郎君挟弹城南曲,鸣镝飞标共驰逐。
归来笑脱紫貂裘,更拥红妆出丝肉。
豪华骢从日喧阗,醉蹴民居不论钱。
此时渐愁红日暮,城中看花花如烟。
建章门外栖乌起,落花流出铜沟里。
六宫金粉有时休,钿合珠襦道旁委。
仓皇易服走东西,蹙损腰肢不敢啼。
早知此日高门累,不及相从田舍儿。