出自清汪懋麟的《疏影.题西樵考功三桐小照》
拼音和注音
ài qīng yīn shí zhàng , cǎo táng dī chù 。
翻译及意思
词语释义
草堂:(名)茅屋。多指古诗人或隐士的住房:杜甫~(在四川成都)。
汪懋麟
[公元一六四o年至一六八八年]字季角。生于明思宗崇祯十三年,卒于清圣祖康熙二十七年,年四十九岁。康熙六年(公元一六六七年)进士,授内阁中书。因徐乾学荐,以刑部主事入史馆充纂修官,与修明史,撰述最富。吏才尤通敏。旋罢归,杜门谢宾客,昼治经,夜读史,日事研究,锐意成一家言。方三年,遽得疾卒。懋麟与汪楫同里同有诗名,时称“二汪”。著有百尺梧桐阁集二十六卷,《清史列传》行于世
原诗
小时种树。爱清阴十丈,草堂低处。
二十年来,仕宦风霜,梦魂每依庭户。
弟兄鼎足东西屋,任游戏、高梧时据。
自君之出矣,桐花桐叶,滴残秋露。
倦翮曾经休息,纱巾随竹杖,纵游吴楚。
叔则清通,毕竟岩廊,若道江湖谁许。
重来启事鸣珂入,人争看、玉山如故。
画图中、不改荷衣,好把沉香熏注。