出自清李慈铭的《摸鱼儿十首(其十)》
拼音和注音
dàn nèn lǜ yīn zhōng , yǔ sī liáo rào , liú shuǐ xué rén yǔ 。
翻译及意思
词语释义
缭绕:(动)回环旋转:炊烟~|歌声~。[近]萦绕。
嫩绿:如初生的树叶一般浅绿。
流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
绿阴:(名)树阴。
学人:求学的人。学者,在学术上有一定成就或造诣的人。
雨丝:如丝的小雨。
李慈铭
李慈铭(1830~1894)晚清官员,著名文史学家。初名模,字式侯,后改今名,字爱伯,号莼客,室名越缦堂,晚年自署越缦老人。会稽(今浙江绍兴)西郭霞川村人。光绪六年进士,官至山西道监察御史。数上封事,不避权要。日记三十余年不断,读书心得无不收录。学识渊博,承乾嘉汉学之余绪,治经学、史学,蔚然可观,被称为“旧文学的殿军”。
原诗
便年年、仙源依旧,天涯老尽崔护。
乱红一晌风前嫁,憔悴花枝无主。
难遣处,那树上、流莺分付他何去。痴情漫诉。
但嫩绿阴中,雨丝缭绕,流水学人语。
还记得,香雪盈盈载路。绯霞天外齐吐。
伤春只有花同我,怅说斜阳迟暮。
嗟我误,悔不动、啼鹃再四留春住。知花怨否。
想魂化扬烟,和愁和烟,泥我画船渡。