出自清谭献的《最高楼.金眉老烟雨寻鸥图卷中有王定甫通政、陈实庵编修、蒋鹿潭大使、宗湘文郡守及眉老唱和词》
拼音和注音
yān yǔ lǐ , mò mò zhǐ bēi qiū 。
翻译及意思
词语释义
脉脉:1.亦作“脉脉”。同“眽眽”。凝视貌。2.形容藏在内心的思想感情,有默默地用眼睛表达情意的意思。3.犹默默。4.连绵不断貌。
悲秋:看到秋无草木凋零而感到伤悲。
烟雨:(名)像烟雾那样的细雨:~濛濛。
谭献
谭献(1832~1901),近代词人、学者。初名廷献,字仲修,号复堂。浙江仁和(今杭州市)人。谭献的词,内容多抒写士大夫文人的情趣。由于强调"寄托",风格过于含蓄隐曲。但文词隽秀,琅琅可诵,尤以小令为长。著有《复堂类集》,包括文、诗、词、日记等。另有《复堂诗续》、《复堂文续》、《复堂日记补录》。词集《复堂词》,录词 104阕。
原诗
烟雨里,脉脉只悲秋。风片薄,酒波柔。
绿杨不是灵和树,白头重上采菱舟。
百年身,千古事,一登楼。
春去也、倡条和冶叶,人去也、断云还缺月,凉别袂,触乡愁。
相逢客路如南雁,欲寻旧梦问闲鸥。
剩华年,与流水,两悠悠。