次韵孔常父送张天觉河东提刑

送君应典鹔鹴裘,凭仗千钟洗别愁。
脱帽风流余长史,(君喜草书而不工,故以此为戏。
)埋轮家世本留侯。
(张纲,子房七世孙也,犍为武阳人。
墓在今彭山,君岂其后耶?)子河骏马方争出,(麟府马,出子河汊。
)昭义疲兵亦少休。
(唐称昭义步兵,盖泽潞弓箭手。
)定向秋山得嘉句,故关黄叶满行辀。

作品评述

《次韵孔常父送张天觉河东提刑》是苏轼的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送你应该穿上鹔鹴皮袍,借助千钟酒洗去离愁。脱下官帽,风流的余长史,(你喜欢草书而不擅长,所以以此为戏。)家世本是留侯的传人。(张纲,是子房的第七世孙,来自武阳的犍为人。他的坟墓现在在彭山,你难道不是他的后人吗?)子河的骏马正在争先出走,(麟府的马,从子河汊流出。)昭义的疲惫士兵也少有休息。(唐朝称呼昭义的步兵,可能是指泽潞弓箭手。)定向秋山中找到了美丽的诗句,所以经过故关,黄叶满路行驶。

诗意和赏析:
这首诗词是苏轼写给孔常父送别张天觉的作品。诗中通过描述送别场景和一些典故,表达了对张天觉的祝福和对他未来前程的期许。

首先,诗词以送别的场景开篇。苏轼提到送别者应该穿上鹔鹴皮袍,这是一种昂贵的贵族装束,象征着高贵和尊崇。他借喻千钟酒来洗去离愁,寓意送别时的忧愁和不舍。这里展现了诗人对张天觉的关怀和祝福,希望他能够在离别后不再忧愁。

接着,苏轼通过一些典故和隐喻来表达对张天觉的赞扬和期望。他说张天觉不擅长书法,喜欢草书,这里以此为戏,可能是指他对张天觉的一种揶揄和戏谑。然后,苏轼提到张天觉的家世本是留侯的传人,暗示他有着优秀的家世和背景。这里提到的张纲是张天觉的祖先,苏轼质疑张天觉是否真的能够继承留侯的衣钵,意味着对张天觉的期望和挑战。

最后两句诗中,苏轼通过描绘子河的骏马竞相出走和昭义疲惫士兵少有休息的情景,暗示张天觉即将面对的挑战和压力。然而,苏轼提到张天觉在秋山中找到了美丽的诗句,通过"故关",黄叶满路行驶,这里可能指的是张天觉能够在困境中找到机会和灵感,能够应对并克服困难。

整首诗词表达了苏轼对张天觉的祝福和对他未来前程的期望。通过对送别场景和一些隐喻的描绘,诗人展现了对张天觉的关怀和鼓励,同时也透露了对他的期待《次韵孔常父送张天觉河东提刑》 is a poem written by Su Shi during the Song dynasty. Below is the Chinese translation, poetic meaning, and analysis of the poem:

Translation:
I send you off, dressed in a luxurious egret-feather robe,
Relieve your parting sorrow with a thousand cups of wine.
Remove your official hat, the elegant Chief Clerk remains,
(You are fond of grass script calligraphy but lack expertise, thus I jest.)
Your family lineage lies with the Marquis of Liuyang.
(Zhang Gang, the great-great-grandson of Zifang, comes from Wuyang. His tomb is now in Pengshan. Are you not his descendant?)

Horses from the Zi River compete to emerge swiftly,
(Lin Mansion's horses, from the Zi River estuary.)
The weary soldiers of Zhaoyi have little respite.
(During the Tang dynasty, Zhaoyi was known for its infantry, perhaps referring to the archers of Zelu.)
In the autumn mountains, you find excellent verses,
Thus, through the ancient pass, golden leaves fill your journey.

Poetic Meaning and Analysis:
This poem, "In Reply to Kong Changfu's Farewell to Zhang Tianjue, Judge of Hedong," was written by Su Shi to bid farewell to Zhang Tianjue. The poem expresses the poet's blessings and expectations for Zhang's future while depicting the farewell scene and incorporating various allusions.

The poem begins with the farewell scene. Su Shi mentions that the one bidding farewell should be dressed in a luxurious egret-feather robe, symbolizing nobility and honor. He metaphorically suggests washing away the sorrow of parting with a thousand cups of wine, expressing his concern and good wishes for Zhang Tianjue to alleviate his sadness.

Next, Su Shi employs allusions and metaphors to praise and expect great things from Zhang Tianjue. He remarks that Zhang Tianjue is not skilled in calligraphy but has a fondness for grass script. This playful remark may indicate a teasing tone towards Zhang Tianjue. Su Shi then mentions Zhang Tianjue's ancestral heritage as a descendant of the Marquis of Liuyang, implying his distinguished family background. The mentioned Zhang Gang is Zhang Tianjue's ancestor, and Su Shi questions whether Zhang Tianjue can truly inherit the legacy of the Marquis, suggesting both expectations and challenges.

In the last two lines of the poem, Su Shi portrays horses from the Zi River rushing out in competition and the weary soldiers of Zhaoyi having little respite. These scenes symbolize the challenges and pressures Zhang Tianjue is about to face. However, Su Shi mentions that Zhang Tianjue finds excellent verses in the autumn mountains and travels through the ancient pass with golden leaves filling his journey. This could imply that Zhang Tianjue can find inspiration and opportunities amidst adversity and overcome difficulties.

The entire poem expresses Su Shi's blessings and expectations for Zhang Tianjue's future. Through depictions of the farewell scene and various metaphors, the poet demonstrates his care and encouragement for Zhang Tianjue while revealing his hopes and aspirations.

作者介绍

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。歷知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌臺诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元祐元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。歷知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒于常州,年六十六(按:轼生于仁宗景祐三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时謚文忠。有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清干隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生后集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清干隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别採自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉祐四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。

诗词推荐

啖惑愚民倚怪神,诛锄当见不淹旬。何尝耳目亲旗鼓,只是流离失业人。

信敬谦勤德更纯,江湖风谊最相亲。曾知九要三玄髓,岂混重泉一窖尘。引日伤心亡我友,异时再面是他人。山中弟子怀师德,各翦生绡暗写真。

贞之无报也。孰是人斯。而有斯臭也。贞为不听。信为不诚。国斯无刑。媮居幸生。不更厥贞。大命其倾。威兮怀兮。各聚尔有。以待所归兮。猗兮违兮。心之哀兮。岁之二七。其靡有徵兮。若翟公子。吾是之依兮。镇抚国家。为王妃兮。

暗雨落漫漫,山中五月寒。大江浑不觉,溪壑有惊湍。

君不见冰上霜。表里阴且寒。虽蒙朝日照。信得几时安。民生故如此。谁令摧折强相看。年去年来自如削。白发零落不胜冠。

四十五秋宵,月分千里毫。冷沉中岳短,光溢太行高。不寐清人眼,移栖湿鹤毛。露华台上别,吟望十年劳。

去家才隔水一股,二老堂成三百弓。鴒原暮下沙水暖,雁行夜落霜天空。竹根酌酒不妨醉,花萼斲诗如许工。坐久与关筇竹杖,出门人指两仙翁。

绣被新鸯剩半床,怕拈卮酒怕闻香。能瘳别恨无灵药,愿驻华姿有禁方。背冷乍温教女弟,面痕轻舐待萧郎。悬知坐起新妆淡,另有葵花似嫩黄。

天临有赫,上法乾元。铿锵六乐,俨恪千官。皇血允肃,玉坐居尊。文明在御,礼摆诚存。

霜威凄紧,政悲风摇落,千山群木。十里清香方盛赏,岩桂娇黄姹绿。九畹衰业,东篱落蕊,到此成粗俗。孤标高远,淡然还媚幽独。憔悴诗老多情,问佳人底事,幽居空谷。日暮天寒垂翠袖,愁倚萧萧脩竹。林下神情,月边风露,不向雕栏曲。殷勤惟有,篆烟留得馀馥。

月作金微风作弦,清音不在指端传。有时弹罢无生曲,露滴松梢鹤未眠。

清景偶题是诗秋月高悬空碧外,仙郎静玩禁闱间。岁中唯有今宵好,海内无如此地闲。皓色分明双阙榜,清光深到九门关。遥闻独醉还惆怅,不见金波照玉山。

寒山寺里立斜晖,只有垂杨自在垂。不待新亭成洒涕,向来已识宁馨儿。

惆怅青春晚,殷勤浊酒垆。后时长剑涩,斜日片帆孤。东阁邀才子,南昌老腐儒。梁园旧相识,谁忆卧江湖。

石林和月俯清流,一点红尘不许留。青鸟岂传金母信,彩鸾应返玉皇楼。苔铺翠点仙桥滑,松积香梢径路幽。午夜鹤松顶天露,道人睡觉满天秋。

温树阴中别玉堂,应星犹得入文昌。莫嫌工部官曹慢,杜甫才名是外郎。

相阀白眉子,吾家坦腹郎。莫贪鸢雾里,小住鳄溪傍。粤橐无卷石,韩祠有瓣香。两翁各钟念,安讯托风樯。

列爵陈俎,芬芳和羹。摐金声石,洋洋和声。礼行伊始,我德惟明。既兴而往,于昭期诚。

敕使竟空反,公不出梅关。当年玉座记忆,仄席问平安。羽扇尉佗城上,野服仙游阁下,辽鹤几时还。赖有蜀耆旧,健笔与书丹。青油士,珠履客,各凋残。四方蹙蹙靡骋,独此尚宽闲。丞相祠堂何处,太傅石碑堕泪,木老瀑泉寒。往者不可作,置酒且登山。

鱼龙古仙翁,诸人赖私淑。五教绍虞敷,六艺极周郁。邦侯绝相知,异君大雅姿。胡欲撤皋比,不愿为人师。老我羽已铩,栖此鹪鹩枝。君当上青云,阿阁巢长离。

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。