出自清黄遵宪的《岁暮怀人诗(其十二)》
拼音和注音
diǎn shǔ cóng gōng yù qǐng yīng , xià mán cǎo zhào xǐ tán bīng 。
翻译及意思
词语释义
请缨:(书)(动)汉朝时,南越(粤)与汉和亲,武帝派终军出使,劝说南越王入朝。终军说,愿取一长缨(绳子)把南越王绑来。后用“请缨”指请求杀敌:为国~。
谈兵:议论军事﹔谈论用兵。
草诏:拟写诏书。指拟定的诏书。
黄遵宪
黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。
原诗
典属从公欲请缨,吓蛮草诏喜谈兵。
迷云毒雾飞鸢坠,曾左星轺万里行。