出自清袁棠(秋卿)的《哭步蟾三兄》
拼音和注音
lín ān yàn zì zhì wéi yáng , zhěng cù xíng zhuāng cóng cǐ qù 。
翻译及意思
词语释义
从此:(副)从这时起:~以后|我们的关系~一刀两断。
临安:临安lín’ān[lin'ancounty]县名,在浙江省杭州市西部。县内的天目山多奇峰、竹林,为浙西名胜地
行装:行装xíngzhuāng外出时携带的衣物、被褥等整理行装今其行装盛。——清·张廷玉《明史》
袁棠(秋卿)
不详
原诗
昔我于归辞故国,别母牵衣留不得。
三兄送我向江南,锦浪桃花同一色。
姑嫜堂上爱兄贤,代作冰人赘陆宅。
一家亲作两家亲,月夕花朝秋复春。
同看琼圃花连蒂,醉踏平山月一轮。
二兄春赴琼林宴,花砖日影摇金殿。
铜章墨绶出都城,远别京华赴洛县。
洛县有花花满署,正是板舆迎母处。
临安雁字至维扬,整促行装从此去。
辞侬归去奉高堂,薰风萦纡道路长。
地接函关几千里,劳损精神从此始。
一家花萼聚中州,金盏琴堂屡唱酬。
彩衣正要娱亲侧,天上来催赴玉楼。
前年五弟先摧折,今日兄为泉下客。
连理人分次第亡,刀铓一夜生胸膈。
从今怕见广陵春,回首天涯倍怆神。
羡杀世间嬉戏者,荆花成队是何人。