出自唐卢仝的《感古四首(其四)》
拼音和注音
wéi jiù yǎn dǐ shì , bù sī rì yuè shēn 。
翻译及意思
词语释义
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
眼底:眼底yǎndǐ∶用某种器械通过瞳孔所能观察到的眼内构造。如:脉络膜、视网膜、视神经乳头等[rightbeforeone’seyes]∶眼前;眼里登楼一望,全城景色尽收眼底
卢仝
卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。
原诗
君莫以富贵,轻忽他年少。
听我暂话会稽朱太守,正受冻饿时。
索得人家贵傲妇,读书书史未润身。
负薪辛苦胝生肘,谓言琴与瑟。
糟糠结长久,不分杀人羽翮成。
临临冲天妇嫌丑,□□□□□□□。
其奈一朝太守振羽仪,乡关昼行衣锦衣。
哀哉旧妇何眉目,新婿随行向天哭。
寸心金石徒尔为,杯水庭沙空自覆。
乃知愚妇人,妒忌阴毒心。
唯救眼底事,不思日月深。
等闲取羞死,岂如甘布衾。