出自元末明初杨维桢的《月氏王头饮器歌》
拼音和注音
jūn bù jiàn hàn jiā xī fēng diāo xì liǔ , lǎo shàng chán yú kuā hǎo shǒu , jí mén hú lú kě shèng jiǔ 。
翻译及意思
词语释义
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
单于:1.汉时匈奴人对其君主的称呼。泛指外族首领。2.(chányú)姓。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
细柳:初生的嫩柳条。指日落之处。地名。在今陕西省咸阳市西南渭河北岸。有细柳仓,即汉周亚夫屯军处。见'细柳营'。观名。在今陕西省西安市西南。
好手:(名)精于某种技艺的人;能力很强的人:论烹调,他可是一把~。
杨维桢
文学家、书画家和戏曲家。又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世
原诗
黑风吹瓠瓠不流,冒顿夜断强王头。
黄金留犁搅玉斗,一饮一石酥驼秋。
眼红啽呓生血聚,汗滴石楼湿青雨。
鬼妻扣骨骨欲应,精禽飞来作人语。
黄云压日日欲颓,将军回首李陵台。
君不见汉家西风凋细柳,老上单于誇好手,棘门胡卢可盛酒。