酬和知制诰孙舍人见寄

也知皇宋足名人,至论谁堪继后尘。
已见世传元相制,将闻诏写白公真。
紫微星宿虽潜望,红药阶除岂易亲。
野客多惭惠佳句,强酬应信废精神。

作品评述

《酬和知制诰孙舍人见寄》是宋代魏野创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
也知皇宋足名人,
至论谁堪继后尘。
已见世传元相制,
将闻诏写白公真。
紫微星宿虽潜望,
红药阶除岂易亲。
野客多惭惠佳句,
强酬应信废精神。

诗意:
这首诗是魏野为回应孙舍人的来信而作。诗人表达了对宋朝文人的赞赏,并充满疑问地探讨了谁有能力继承后人的风采。他已经看到世人传颂元相(可能指元好问)的才华,也听说了有关诏书写给白公真(可能指白公远)的消息。紫微星宿虽然隐藏在背后,但红药阶(可能指高宗皇帝的阶级)的人却难以亲近。诗人自谦地表示自己是一个野客,对孙舍人的优美句子感到惭愧,但还是努力回应,显示出自己不愿放弃追求卓越的精神。

赏析:
这首诗以回应孙舍人的来信为背景,通过表达对宋代文人的赞美和对自己与时代的关系的思考,展现了诗人的自省和追求卓越的精神。

诗人在开篇就表达了对宋朝文人的赞赏,认为皇宋时代有许多杰出的人才,他们的名声远扬。然而,诗人对继承这些杰出人才的问题表示疑虑,用修辞手法表达了对后继者的期待和担忧。

诗中提到了世人传颂元相的才华,可能指的是元好问,他是宋代著名的文学家和诗人。元好问以他的才华和作品给后人留下了深刻的印象。此外,诗中还提到了诏书写给白公真的消息,白公远可能是指宋代宰相白公远。这些都是代表宋代文人的杰出人物,诗人对他们的赞扬和关注凸显了对时代文化的重视。

诗人通过紫微星宿和红药阶来表达自己与时代的关系。紫微星宿是指北斗七星中的紫微星,象征着高位和威望。诗人认为自己虽然有才华,但却隐藏在背后,无法接近高位和权势的人物,暗示了自己的无奈和自我怀疑。红药阶可能指高宗皇帝的阶级,诗人认为与权势阶级的人接触并非易事,表达了他对社会现实的认识和思考。

最后,诗人自称为野客,表示自己是一个离群索居、追求自由和独立精神的人。他对孙舍人的优美句子感到惭愧,但仍然努力回应,表现出他不愿放弃追求卓越的精神。

《酬和知制诰孙舍人见寄》 is a poem written by Wei Ye during the Song Dynasty. Here is the Chinese translation, the poetic meaning, and an analysis of the poem:

Chinese Translation:
也知皇宋足名人,
至论谁堪继后尘。
已见世传元相制,
将闻诏写白公真。
紫微星宿虽潜望,
红药阶除岂易亲。
野客多惭惠佳句,
强酬应信废精神。

Poetic Meaning:
This poem is a response by Wei Ye to a letter received from Sun She Ren. The poet expresses admiration for the literary figures of the Song Dynasty and raises the question of who is capable of carrying on their legacy. He acknowledges the renowned talents of Yuan Xiang, as well as the news of an edict written for Bai Gong Zhen. While the distant stars of Zhi Wei remain hidden, it is not easy for someone to approach the high-ranking officials represented by the Red Medicine Steps. The poet, feeling inferior as a humble recluse, is humbled by the exquisite verses of Sun She Ren, but he still makes an effort to respond, demonstrating his unwavering commitment to excellence.

Analysis:
This poem is composed in response to a letter from Sun She Ren, and it reflects the poet's introspection and pursuit of excellence through the expression of admiration for the literary figures of the Song Dynasty and contemplation of his relationship with the era.

The poem begins with praise for the literary figures of the Song Dynasty, asserting that the era is abundant with renowned talents whose fame has spread far and wide. However, the poet expresses doubts about who is capable of inheriting the brilliance of these figures, employing rhetorical devices to convey both expectations and concerns regarding their successors.

The mention of Yuan Xiang, who is likely referring to Yuan Haowen, a famous literary figure and poet of the Song Dynasty, highlights his talent and the lasting impression he left on later generations. Additionally, the mention of an edict written for Bai Gong Zhen, possibly referring to Bai Gong Yuan, a prime minister of the Song Dynasty, further emphasizes the poet's admiration and attention to the cultural achievements of the era.

The poet employs the imagery of the Zhi Wei stars and the Red Medicine Steps to convey his relationship with the era. The Zhi Wei stars represent the Zhi Wei star of the Big Dipper, symbolizing high position and prestige. The poet believes that although he possesses talent, he remains hidden in the background, unable to approach those in positions of power and influence, expressing his helplessness and self-doubt. The Red Medicine Steps likely represent the class of the Emperor Gaozong, and the poet recognizes the difficulty of engaging with the elite class, demonstrating his understanding and contemplation of the social reality.

Lastly, the poet identifies himself as a recluse, emphasizing his solitude and pursuit of freedom and independent spirit. Feeling inferior in the face of Sun She Ren's exquisite verses, he still strives to respond, showcasing his unwillingness to abandon the pursuit of excellence.

作者介绍

魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐徵召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省着作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编爲《鉅鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《鉅鹿东观集》爲底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。

诗词推荐

时黄祖太子射,宾客大会。有献鹦鹉者,举酒于衡前曰:“祢处士,今日无用娱宾,窃以此鸟自远而至,明彗聪善,羽族之可贵,愿先生为之赋,使四座咸共荣观,不亦可乎?”衡因为赋,笔不停缀,文不加点。其辞曰:惟西域之灵鸟兮,挺自然之奇姿。体金精之妙质兮,合火德之明辉。性

桐川风物最三吴,刺史循良继两都。但见卖刀还买犊,谁知有袴本无襦。来时竹马迎儿辈,去日棠阴绕舍隅。攀断车辕留不止,他年应作祖张图。

北渚有狂士,病卧忘四时。绿暗知春晚,叶落识秋期。西风日已高,凝露方自兹。独有岁寒心,不负流水知。

岘首亭空,劝君休堕羊碑泪。宦游如寄。且伴山翁醉。说与鲛人,莫解江皋珮。将归思。晕红萦翠。细织回文字。

教我莫思量,争不思量。

落尽梅花雪满庭,故园杨柳梦中青。羌儿马上传来曲,今夜关山月里听。

吴蜀归来兴寄遐,天将清气与贫家。双双蝶舞宜男草,个个蜂衔附子花。

越井冈头云出山,牂牁江上水如天。床床避漏幽人屋,浦浦移家蜑子船。龙卷鱼虾并雨落,人随鸡犬上墙眠。只应楼下平阶水,长记先生过岭年。急雨萧萧作晚凉,卧闻榕叶响长廊。微明灯火耿残梦,半湿帘帷浥旧香。高浪隐床吹瓮盎,暗风惊树摆琳琅。先生不出晴无用,留向空阶滴夜长。

暝色兼荒远,初分浦淑烟。应知汉江佩,月竹斗娟娟。

经纶一札急农功,骏发公私四海同。妇馌尚存豳国俗,耦耕不间楚乡风。乌犍纷乱烟云裹,布谷焦劳风雨中。陇中辍耕相贺处,年来隳突绝西东。

云霞一片从天坠,谁为淮南种好春。挥羽本调金鼎手,对花未老玉关人。万红清洛无前谱,四瑞平山旷后尘。坐上魏公甯用赞,倚风商略秩筵宾。

徒整春风两鬓垂,子规啼遍落花枝。龙门上客家家是,锦鲤提来卖与谁。

碧树凉_惊画扇。窗户齐开,秋意参差满。先自离愁裁不断。蛩_更作声声怨。山绕千重溪百转。隔了溪山,梦也无由见。归计凭谁占近远。银缸昨夜花如糁。

先生修道处,茆屋远嚣氛。叩齿坐明月,支颐望白云。精神含药色,衣服带霞纹。无话瀛洲路,多年别少君。

黄菊出荒岁,扬扬颜色好。芙蓉不能霜,败裂不自保。君子与小人,于此见其操。最怜所种蔬,根叶依畦老。朝晡充盘餐,滋味不枯槁。鸡鸣邻里静,老子起常早。呼童速沽酒,无使尊中燥。

米麦精华,冲和恬淡,自然造化成神。无生妙道,**变良因。既得长生久视,明颠倒、月伴风邻。先师教,颐真了性,富国更安民。清新腾朗耀,天威扫荡,*灭祆氛。布大慈甘露,广被人伦。却返生前混沌,重加遇、枯朽逢春。方知道,三田宝满一性免沉沦。

世间草隶是云礽,汲冢深埋唤不譍。五百年间徐骑省,一千年后李阳冰。

寒泉泻破青山腹,青山不改寒泉绿。幽人一心泉石心,倚溪著此数椽屋。窗外飘喷万斛珠,枕边玲珑一片玉。山涧金龙啸欲飞,涧底银蟾清可掬。敲磬愁惊晓鹭眠,停经坐看昏鸦浴。香浮茗雪滋肺腑,响入松涛震崖谷。清净耳观绝弦琴,广长舌相无生曲。客来坐此亦忘归,溪南溪北千竿竹。

我初未识君,人以君为笑。垂头老鹳雀,烟雨霾七窍。敝衣来过我,危坐若持钓。褚裒半面新,鬷蔑一语妙。徐徐涉其澜,极望不可徼。却劝元妩媚,士固难轻料。看书眼如月,罅隙靡不照。我老多遣忘,得君如再少。纵横通杂艺,甚博且知要。所恨言无文,至老幽不耀。其生世莫识,已死

听我三章约。有谈功、谈名者舞,谈经深酌。作赋相如亲涤器,识字子云投阁。算枉把、精神费却。此曾不如公荣者,莫呼来、政尔妨人乐。医俗士,苦无药。当年众鸟看孤鹗。意飘然、横空直把,曹吞刘攫。老我山中谁来伴,须信穷愁有脚。似剪尽、还生僧发。自断此生天休问,倩何人、

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。