叔向贺贫

叔向见韩宣子,宣子忧贫,叔向贺之。
宣子曰:“吾有卿之名而无其实,无以从二三子,吾是以忧,子贺我,何故?”对曰:“昔栾武子无一卒之田,其宫不备其宗器,宣其德行,顺其宪则,使越于诸侯。
诸侯亲之,戎狄怀之,以正晋国。
行刑不疚,以免于难。
及桓子,骄泰奢侈,贪欲无艺,略则行志,假货居贿,宜及于难,而赖武之德以没其身。
及怀子,改桓之行,而修武之德,可以免于难,而离桓之罪,以亡于楚。
夫郤昭子,其富半公室,其家半三军,恃其富宠,以泰于国。
其身尸于朝,其宗灭于绛。
不然,夫八郤,五大夫,三卿,其宠大矣,一朝而灭,莫之哀也,唯无德也。
今吾子有栾武子之贫,吾以为能其德矣,是以贺。
若不忧德之不建,而患货之不足,将吊不暇,何贺之有?”宣子拜,稽首焉,曰:“起也将亡,赖子存之,非起也敢专承之,其自桓叔以下,嘉吾子之赐。

作品评述

叔向贺贫翻译及注释

翻译
  叔向去拜见韩宣子,韩宣子正为贫困而发愁,叔向却向他表示祝贺。
  宣子说:"我有卿大夫的名称,却没有卿大夫的财富,没有什么荣誉可以跟其他的卿大夫们交往,我正为此发愁,你却祝贺我,这是什么缘故呢?"
  叔向回答说:"从前栾武子没有一百顷田,家里穷的连祭祀的器具都备不齐全;可是他能够传播德行,遵循法制,名闻于诸侯各国。各诸侯国都亲近他,一些少数民族都归附他,因此使晋国安定下来,执行法度,没有弊病,因而避免了灾难。传到桓子时,他骄傲自大,奢侈无度,贪得无厌,犯法胡为,放利聚财,该当遭到祸难,但依赖他父亲栾武子的余德,才得以善终。传到怀子时,怀子改变他父亲桓子的行为,学习他祖父武子的德行,本来可以凭这一点免除灾难;可是受到他父亲桓子的罪孽的连累,因而逃亡到楚国。那个郤昭子,他的财产抵得上晋国公室财产的一半,他家里的佣人抵得上三军的一半,他依仗自己的财产和势力,在晋国过着极其奢侈的生活,最后他的尸体在朝堂上示众,他的宗族在绛这个地方被灭亡了。如果不是这样的话,那八个姓郤的中有五个做大夫,三个做卿,他们的权势够大的了,可是一旦被诛灭,没有一个人同情他们,只是因为没有德行的缘故!现在你有栾武子的清贫境况,我认为你能够继承他的德行,所以表示祝贺,如果不忧愁德行的建立,却只为财产不足而发愁,我表示哀怜还来不及,哪里还能够祝贺呢?"
  宣子于是下拜,并叩头说:"我正在趋向灭亡的时候,全靠你拯救了我。你的恩德不敢独自承受,恐怕从我的祖宗桓叔以下的子孙,都要感谢您的恩赐。"

注释
(1)选自《国语》。《国语》相传是春秋时左丘明作,二十一卷,主要记西周末年和春秋时期鲁国等国贵族的言论。叔向,春秋晋国大夫羊舌肸(xī),字叔向。
(2)韩宣子:名起,是晋国的卿。卿的爵位在公之下,大夫之上。
(3)实:这里指财富。
(4)无以从二三子:意思是家里贫穷,没有供给宾客往来的费用,不能跟晋国的卿大夫交往。二三子,指晋国的卿大夫。
(5)栾武子:晋国的卿。
(6)无一卒之田:没有一百人所有的田亩。古代军队编制,一百人为"卒"。一卒之田,100顷。是上大夫的俸禄。
(7)宗器:祭器。
(8)宪则:法制。
(9)越:超过。
(10)刑:法,就是前边的"宪则"。
(11)行刑不疚(jiù):指栾书弑杀晋厉公而不被国人责难。
(12)以免于难:因此避免了祸患。意思是没有遭到杀害或被迫逃亡。
(13)桓子:栾武子的儿子。
(14)骄泰:骄慢放纵。
(15)艺:度,准则。
(16)略则行志:忽略法制,任意行事。
(17)假货居贿:把财货借给人家从而取利。贿,财。
(18)而赖武之德:但是依靠栾武子的德望。
(19)以没其身:终生没有遭到祸患。
(20)怀子:桓子的儿子。
(21)修:研究,学习。
(22)离桓之罪:(怀子)因桓子的罪恶而遭罪。离,同"罹",遭到。
(23)以亡于楚:终于逃亡到楚国。
(24)郤(xì)昭子:晋国的卿。
(25)其富半公室:他的财富抵得过半个晋国。公室,公家,指国家。
(26)其家半三军:他家里的佣人抵得过三军的一半。当时的兵制,诸侯大国三军,合三万七千五百人。一说郤家人占据了晋国三军中一半的职位。晋国有三军,三军主将与将佐,合称为“六卿”。
(27)宠:尊贵荣华。
(28)以泰于国:就在国内非常奢侈。泰,过分、过甚。
(29)其身尸于朝:(郤昭子后来被晋厉公派人杀掉,)他的尸体摆在朝堂(示众)。
(30)其宗灭于绛:他的宗族在绛这个地方被灭掉了。绛,晋国的旧都:在现在山西省翼城县东南。
(31)八郤,五大夫,三卿:郤氏八个人,其中五个大夫,三个卿。
(32)吾子:您,古时对人的尊称。
(33)能其德矣:能够行他的道德了。
(34)吊:忧虑。
(35)稽首:顿首,把头叩到地上。
(36)起:韩宣子自称他自己的名字。
(37)专承:独自一个人承受。
(38)桓叔:韩氏的始祖。

叔向贺贫赏析

  本文通过人物对话的方式,先提出"宣子忧贫,叔向贺之"这个出人意料的问题,然后层层深入地展开论述。文章先不直接说明所以要贺的原因,而是举出栾、郤两家的事例说明,贫可贺,富可忧,可贺可忧的关键在于是否有德。继而将宣子与栾武子加以类比,点出可贺的原因,并进一步指出,如果不建德而忧贫,则不但不可贺,反而是可吊的,点出本文的中心论点。最后用韩宣子的拜服作结,说明论点,有巨大的说服力。这样既把道理讲得清清楚楚,又使人感到亲切自然。本文引用历史事实,阐明了贫不足忧,而应重视建德,没有德行,则愈富有而祸害愈大,有德行则可转祸为福的道理。

  这段文字记叙了叔向向韩宣子提建议的过程。叔向的建议,采用了正反结合的阐述方法,因此相当有说服力,他的言论一方面固然是为了卿大夫身家的长久之计,另一方面也对“骄泰奢侈,贪欲无艺”的行为提出了批评,这无论是在当时还是在现在,都是有很深刻的警示作用。本文语言上难度较大,应在把握文意的基础上,了解文中人物的关系,结合注解和上下文,再来理解较难的词语和句子。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

一卧春归尽,清羸寄翠微。地偏莺较少,花在客来稀。江竹浸茶圃,山榴罥葛衣。风流怀二仲,吟眺忽斜晖。

古文

僧居一路曲通村,日落层巅生暮云。白石巧於山背出,清泉时向涧边闻。钵盂未信承龙化,锡杖曾经解虎纷。归去鹤猿应笑我,稚圭何必更移文。

古文

石鼓溪边渡,门前一叶舟。雨滋千壑翠,风动万岩秋。仙去云常在。山空水自流,九天烦紫诏,借我此中游。

古文

环非环,玦非玦,中有迷离玉兔儿。一似佳人裙上月,月圆还缺缺还圆,此月一缺圆何年。君不见斗茶公子不忍斗小团,上有双衔绶带双飞鸾。

古文

方欣佳客至,已寄好诗来。玩味徒三叹,披寻欲百回。相思愁梦断,一见笑颜开。便欲扶藜杖,江头共探梅。

古文

老贼顺流下,周郎凭轼观。不干春水事,一蹙走曹瞒。

古文

临水一太息,解舟当落晖。上楼人已远,极目鸟空飞。荆楚时方晏,江湖客未归。定知吟忆处,林外月光微。

古文

沤生复沤灭,水湿元无异。尽日倚栏看,无人知此意。

古文

高桃留晚实,寻得小庭南。矮堕绿云髻,欹危红玉簪。惜堪充凤食,痛已被莺含。越鸟夸香荔,齐名亦未甘。

古文

秸卵因时化,如何赴越鸡。逸群来冀北,屏气入淮西。盛事兼三物,浮辞斥百题。慎须精藻鉴,宠辱异云泥。

古文

旭日高槐啼欲断,午风深竹弄还长。莫言绝域如天外,犹有莺声似省廊。

古文

龙虎江山未改形,临高一目但青青。春风岂是无才思,不洗从来战伐腥。

古文

桂山山在天台上,秋风吹云列屏障。山中有客芙蓉掌,日日来看桂业长。老我住在京江湄,光芒夜夜占少微。哀哉死者不可作,薤露忽更扫隐词。

古文

吁嗟乎雕来兮,汝趾不爪兮臂不翎,横口竖齿长眉目兮,曾不钩吻而金睛。胡为肆攫搏兮勇凭陵,称人类兮负鸟石。吁嗟雕兮反已灵,庠序汝乡兮衣冠汝朋。横翔傍舞兮群笑以嚣,阴窥狙伺兮风草动摇。嗟尔丑兮不可以招,仇一狝兮将汝枭。上或牾兮下或矫。隔截鸾鹄兮愁青霄。吁嗟雕兮逞

古文

般若贯华严,涅槃通宝积。迷则龙宫海藏,悟则一字不识。教演三伯余会,度人无数百亿。如今满目放光明,十二部经诠不及。崔田彭族祖坟林,无欠无余楼独立。大千沙界纳其中,无说无闻真利益。远祖近宗无不超,得意生身乘此力。现存一族福绵绵,世出世间福何极。

古文

地胜非离郭,花深故号村。已怜梁雪重,仍愧楚云繁。山近当吟冷,泉高入梦喧。依稀小有洞,邂逅武陵源。月好频移座,风轻莫闭门。流莺更多思,百啭待黄昏。

古文

醉翁朝暮四时景,谁遣描摹入此图。唤作皆山真个是,携来到处与之俱。也曾佳客相陪否,亦有清泉可酿无。更喜一般僧侣旧,高楼百尺俯尘区。

古文

种梧待鸾凤,鸾凤不来宿。梧生日夜长,岁华如飞镞。凉风一夕厉,露叶消初绿。岂乏爨下音,摧残比众木。我愿裁为琴,寄君清商曲。

古文

玉麟堂上神仙,算来便合归廊庙。天教且住,堂堂裘带,舒舒旗纛。一笑谈中,遍江淮上,太平花草。待金瓯揭了,黄扉坐处,祗依此、规模好。恰似虹流节后,庆生申、佳期还到。乾坤开泰,君臣相遇机缘恁巧。谁信苍生,举头凝望,锋车催召。向芜湖,更有无言桃李,愿春风早。

古文

渊默湛存,道超见闻。真照本有,妙尽新勋。虚谷之神兮大千界满,明月之影兮百亿身分。无住也浮萍流水,自由也飞鸟行云。得之有据,用之不勤。

古文

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。