出自明于慎行的《哭弟三首(其一)》
拼音和注音
yán shuāng xià qián chú , shuò fēng qī yǐ liè 。
翻译及意思
词语释义
朔风:北方吹来的寒风。
严霜:严霜yánshuāng∶寒冷的霜严霜过后,叶子逐渐落下来∶一种温度低到足以冻杀大部分露天园田草木和果实蓓蕾的霜严霜结庭兰。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》冬与严霜争。——[英]赫胥黎著、严复译《天演论》
于慎行
更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》
原诗
严霜下前除,朔风凄以烈。
今夕复何夕,同生成永别。
疾疢能几时,音容忽已灭。
稚子号中闺,阿母啼成血。
有兄滞天隅,之死不及诀。
仰视云间鸿,呼群中断绝。
俯观庭中树,琼枝已再折。
永啸涕如雨,沈忧鬓成雪。
岂不怀大观,至情畴能掇。