出自明王鏊的《送王懋伦佥事之蜀》
拼音和注音
rén shēng xíng zhǐ qǐ ǒu rán , xiāo rén fēn fēn kōng zuò jiān 。
翻译及意思
词语释义
行止:1.前进和停止。2.举动、态度。3.往来的踪迹。4.做主、做决定。5.住址。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
纷纷:(形)繁多而杂乱:议论~。②(副)接连不断地:大家~报名。
偶然:(形)意想不到的;与必然相反,指事情的发生、出现不是经常的:~现象。[近]偶尔。[反]必然。
王鏊
王鏊(1450—1524)明代名臣、文学家。字济之,号守溪,晚号拙叟,学者称震泽先生,汉族,吴县(今江苏苏州)人。十六岁时国子监诸生即传诵其文,成化十一年进士。授编修,弘治时历侍讲学士,充讲官,擢吏部右侍郎,正德初进户部尚书、文渊阁大学士。博学有识鉴,有《姑苏志》、《震泽集》、《震泽长语》。
原诗
君不见唐永贞、宋熙宁,国权盗弄威恣行。
扶奸党秽摈异己,蛮荒瘴徼多公卿。
又不见唐元和、宋元祐,天开公道明如昼。
海滨沦落皆来归,群小仓皇侣蛇狖。
人生行止岂偶然,宵人纷纷空作奸。
当时只诧鬼谋秘,今日那知天道还。
送君此语君应笑,剑阁峨眉好登眺。