出自宋郑清之的《再和(其一)》
拼音和注音
qīng lí bù jiě zhī jiǎo lì , jī zhù wēi wén gé lín zhī 。
翻译及意思
词语释义
不解:(动)不理解:~之谜。②(形)不能分开的:~之缘。
机杼:1.指织机。杼,织梭。2.指织机的声音。3.指纺织。4.犹机棙。机关。5.引申为事情的关键。6.比喻诗文创作中的新巧构思和布局。
脚力:脚力jiǎolì[strengthofone'slegs]∶走路的能力;两腿的力气他一天能走八、九十里,脚力很好∶旧称传递文书的差役或搬运货物的人∶脚钱或给送礼的仆役的赏钱〈方〉∶靠山;门路人家见他有此脚力,没有一个不巴结他的。
郑清之
郑清之(1176—1251)南宋大臣。初名燮,字德源、文叔,别号安晚,庆元道鄞县(今浙江宁波)人。嘉泰二年进士及第。历官光禄大夫,左、右丞相,太傅,卫国公(齐国公)等。淳祐末年,元兵大举侵宋,郑清之进十龟元吉箴劝帝励精图治,未能实施,而后退仕隐居,諡忠定,著有《安晚集》六十卷。
原诗
青藜不解支脚力,机杼微闻隔林织。
暗香来处穷幽栖,蹇驴崎岖牛喘息。
山中欲访隐君子,等闲未许李邕识。
同盟颇笑五大夫,晚节污秦有惭色。
摩挲寒玉古苔藓,从渠唤作荆山石。
雪中素隐非行怪,自是花间着不得。
直须谪仙苏二来,溪藤快扫如鸿墨。