出自宋吴潜的《水调歌头(夜来月佳甚,呈景回、自昭二兄。戊午八月十八日)》
拼音和注音
sǎo jǐn wū yún hēi wù , fàng chū qīng xiāo bì luò , qià sì wǒ qíng huái 。
翻译及意思
词语释义
情怀:(名)充满着某种感情的心境:抒发~。
碧落:道家认为东方最高的天有碧霞遍布,故称为“碧落”。后用以指天空。
放出:释放。发放或借出。
恰似:(动)恰如;正好像:问君能有几多愁?~一江春水向东流。
乌云:(名)①指黑色的云彩。②比喻黑暗或恶劣的形势:战争的~刚刚过去。③比喻妇女的黑发。
黑雾:黑雾hēiwù∶浓密的雾∶喻黑幕
吴潜
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
原诗
过了中秋后,今夜月方佳。看来前夜圆满,才自阙些些。扫尽乌云黑雾,放出青霄碧落,恰似我情怀。把酒自斟酌,脱略到形骸。问渠侬,分玉镜,断金钗。少年心事,不知容易鬓边华。千古天同此月,千古人同此兴,不是旋安排。安得高飞去,长以月为家。