出自明末清初屈大均的《和药亭人日得白鹦鹉之作》
拼音和注音
lái zì xī yáng bái zhě xī , yán tiān bīng xuě jī máo yī 。
翻译及意思
词语释义
毛衣:机器或手工编织的毛线上衣。
西洋:(名)①指欧美各国:~参|~音乐。②古代指南洋群岛、马来半岛、印度、斯里兰卡、阿拉伯半岛、东非等地:郑和下~。
冰雪:冰与雪。比喻晶莹纯洁。
来自:表示来源,但通常不带有肇始之意,而指从原有的以另一形式存在的人或物,通过赋与、移转、演绎、模仿或再生而发生
炎天:炎天yántiān∶炎热的天气;炎热的夏天炎天烈日[书]∶指南方
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》、《翁山文外》、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。
原诗
来自西洋白者稀,炎天冰雪积毛衣。
黄花顶上开难已,玉粒笼中啄不肥。
皎洁应为高士得,疏狂每恨昔人非。
一从佳节逢人日,飞向君前更不飞。