出自明末清初龚鼎孳的《小重山(其五)》
拼音和注音
yī lǚ chūn xīn tuō dù juān 。
翻译及意思
词语释义
杜鹃:(名)①常绿或落叶灌木。开红花,供观赏。又叫映山红。②益鸟,爱吃毛虫。也叫杜宇、布谷或子规。
一缕:1.一丝,一股。2.股、绞。
春心:春心chūnxīn两性间相思爱慕的情怀。
龚鼎孳
龚鼎孳生于1615年,殆于1673年。字孝升,因出生时庭院中紫芝正开,故号芝麓,谥端毅。安徽合肥人。与吴伟业、钱谦益并称为“江左三大家”。崇祯七年(1634年)进士,龚鼎孳在兵科任职,前后弹劾周延儒、陈演、王应熊、陈新甲、吕大器等权臣。明代谏官多好发议论,擅于弹劾别人。龚鼎孳在明亡后,可以用“闯来则降闯,满来则降满”形容。气节沦丧,至于极点。风流放荡,不拘男女。在父亲去世奔丧之时尤放浪形骸,夜夜狂欢。死后百年,被满清划为贰臣之列。著有《定山堂文集》、《定山堂诗集》和《诗余》,后人另辑有《龚端毅公奏疏》、《龚端毅公手札》、《龚端毅公集》等。
原诗
一缕春心托杜鹃。也防人薄幸、靠青天。
琼楼真负凤箫缘。无聊赖。劈碎紫鸳弦。
送眼落霞边。只愁深阁里、误芳年。
戴花那得木兰船。桃花路,风雨接幽燕。
