出自宋张镃的《客有折秋香来桂隐者喜成七言呈以道》
拼音和注音
ruò fēi lǎo shù cóng tóu fā , ān dé xī fēng chè gǔ xiāng 。
翻译及意思
词语释义
西风:从西边吹来的风。亦指我国秋季所吹来自西方或西北方向的季风。西方国家的风尚、潮流。比喻腐朽没落的力量或气势
安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
从头:从最开始做。
若非:(书)(连)要不是:~亲身经历,岂知其中缘由。
彻骨:(动)透到骨头里,比喻程度极深:冰寒~。
头发:人的前额以上、两耳以上和后颈部以上生长的毛。
张镃
张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。南宋文学家,先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出身显赫,为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。他又是宋末著名诗词家张炎的曾祖,是张氏家族由武功转向文阶过程中的重要环节。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。
原诗
半纪移居野水旁,年年尝为木樨忙。
若非老树从头发,安得西风彻骨香。
数朵折来犹甚爱,满林开后得无狂。
今番莫把寻常比,一段清香两主张。