出自宋方千里的《庆春宫》
拼音和注音
rén shēng rú jì , lì suǒ míng jiāng , hé yòng yíng yíng 。
翻译及意思
词语释义
人生如寄:人生十分短促,犹如暂时寄居世间。
人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。
何用:为什么。凭什么;用什么。用反问的语气表示不用﹑不须。
利锁名缰:锁:锁链。缰:缰绳,牵牲口用的绳子。利益的锁链,名誉的缰绳。指受名利的束缚。也作“名缰利锁”。
方千里
[约公元一一二二年前后在世]字不详,信安人。生卒年均不详,据况周颐考证,为“孝宗时人”。官舒州签判。其他事迹不详。千里会和周邦彦词,有和清真词一卷。《四库总目》或以杨泽民所和,合刻为三英集,傅於时。
原诗
宿霭笼晴。层云遮日,送春望断愁城。篱落堆花,帘栊飞絮,更堪远近莺声。岁华流转,似行蚁、盘旋万星。人生如寄,利锁名缰,何用萦萦。骎骎皓发相迎。斜照难留,朝雾多零。宜趁良辰,何妨高会,为酬月皎风清。舞台歌榭,遇得旅、欢期易成。莫辞杯酒,天赋吾曹,特地钟情。
