四牡

四牡騑騑,周道倭迟。
岂不怀归?王事靡盬,我心伤悲。
四牡騑騑,啴啴骆马。
岂不怀归?王事靡盬,不遑启处。
翩翩者鵻,载飞载下,集于苞栩。
王事靡盬,不遑将父。
翩翩者鵻,载飞载止,集于苞杞。
王事靡盬,不遑将母。
驾彼四骆,载骤骎骎。
岂不怀归?是用作歌,将母来谂。

作品评述

四牡翻译及注释

翻译
四匹雄壮的骏马向前飞奔,宽广的大路遥迢而又漫长。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我内心里禁不住暗暗悲伤。
四匹雄壮的骏马向前飞奔,黑鬃白马累得喘息腿发慌。难道我不想回到我的家乡?但君王的差使还没有完成,我没有闲暇安享静好时光。
漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时高空飞有时低处翱翔,最终栖落在茂密的柞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老父亲来奉养。
漂亮鹁鸠从远处翩翩飞来,有时自在飞有时收起翅膀,最终落在茂密的枸杞树上。但君王的差使还没有完成,我顾不上把老母亲来奉养。
我驾驭着四匹黑鬃的白马,风驰电掣般在大路上奔忙。难道我不想回到我的家乡?不得已苦心创作这首诗歌,寄托我对母亲深深的怀想。

注释
⑴四牡:指驾车的四匹雄马。
⑵騑(fēi)騑:《广雅》:“騑騑,疲也。行不止,则必疲。”
⑶周道:大路。倭(wēi)迟(yí):亦作“逶迤”,道路迂回遥远的样子。
⑷靡:无。盬(gǔ):止息。
⑸嘽(tān)嘽:喘息的样子。骆:黑鬃的白马。
⑹不遑(huáng):无暇。启处:指在家安居休息。启,小跪。古人席地而坐,两膝跪着,臀部贴于足跟。
⑺翩翩:飞行貌。鵻(zhuī):一种短尾的鸟,也叫鹁鸠、夫不。
⑻集:落。苞:茂密。栩(xǔ):柞树。
⑼将:奉养。
⑽杞:灌木,即枸杞树。
⑾骤:疾驰貌。骎(qīn)骎:形容马走得很快。
⑿是用:是以,所以。
⒀谂(shěn):想念。

四牡鉴赏

  此诗为行役诗,与《诗经》中其他同类题材诗一起,是后世行役诗的滥觞。

  全诗五章,基本上都采用赋的手法。首章为全诗定下了基调,在“王事靡盬”与“岂不怀归”一对矛盾中展现了人物“我心伤悲”的感情世界。以下各章内容都是对“伤悲”情绪的具体补充,全诗渗透着一种伤感色彩,这也是那个纷乱艰难时世氛围在文学作品中的投影吧。“四马騑騑,周道倭迟”,马儿跑得快,跑得累,而道路又是那么曲折悠远,漫无尽头。风尘仆仆的小官吏知道马车跑得越快,离故乡和亲人就越远。他脑子里不是想那神圣的“王事”差使,他只在想一件事:“归”。却又用“岂不怀归”那样吞吐含蓄的反问句式来表达,表现了丰富细腻一言难尽的思想感情,非常耐人寻味。这“周道倭迟”,也正象征着漫长的人生旅途。多少人南辕北辙地行走在人生旅途中而有“怀归”之想,而“王事靡盬”无情地鞭笞着他们无奈地违心地前进着。除了陶渊明式人物能毅然“归去来兮”外,谁也免不了会有“心中伤悲”的阴影掠过。诗的抒情韵味相当悠长。

  全诗有三章写到马,因为马是载客的主体。有二章写到鵻,是行途所见。路上所见必不少,单单拈出鵻,自有一番良苦用心。鵻又称夫不。《左传·昭公十七年》:“祝鸠氏,司徒也。”疏云:“祝鸠,夫不,孝,故为司徒。”马瑞辰《毛诗传笺通释》因云:“是知诗以鵻取兴者,正取其为孝鸟,故以兴使臣之不遑将父、不遑将母,为鵻之不若耳。”俞樾《群经平议·毛诗》:“夫不乃孝鸟,其载飞载下,或以恋其父母使然。”诗人见孝鸟而有感于自己不能在家“启处”(安居),更谈不上尽孝于父母,让孝鸟与客观上已成了不孝的人作对照,感喟良深。又鹁鸠非常逸豫闲暇,自由地飞上飞下,累了可以任意停歇,在柞树上行,在枸杞上也行,爱停哪里是哪里。而可怜的四马,虽然是精心选拣出来毛色划一的华贵的骆马,但不得不终日拼命地跑,累了也得跑,累得气喘吁吁也还得跑。王家公事有规定期限,不容半点差迟。在这里,鵻的闲又与马的累形成鲜明有趣的对照。而写马的苦和累,其正意是衬托出人的疲劳烦恼。可见,诗中写马,写鵻,都非泛笔,而有很深的匠心在。

  从谋篇布局来看,首章“我心伤悲”是定调,二章“启处”是安居乐业尽孝的基础,三、四章写父、母,“父天母地”是古人的观念,次序不能移易。末章念母,是承四章而来,以母概父。全诗层次井然。末章结句“是用作歌,将母来谂”,是篇末揭旨,道出不能尽孝的悲哀。手法与《小雅·四月》末两句“君子作歌,维以告哀”相同。

  尽管这首诗是发泄牢骚,不满“王事靡盬”之作,但也可被曲解成忠孝不能两全而勉力尽忠王事之作,所以统治者用此诗来慰劳使臣的风尘劳顿。”《毛序》说此诗“劳使臣之来也”。所以《仪礼》中的燕礼、乡饮酒礼中也歌此诗。在笺释上,最典型的是毛传和郑笺。毛传云:“思归者,私恩也;靡盬者,公义也。”郑笺云:“无私恩,非孝子也;无公义,非忠臣也。”都将此诗的“怨”思化为“美”意,实有悖于原作的主旨。《诗经》中像这样被曲解的诗,数量还相当不少。

四牡创作背景

  这是一首写某个公务缠身的小官吏驾驶四马快车奔走在漫长征途而思念故乡、思念父母的行役诗。《左传·襄公四年》载穆叔云:“《四牡》,君所以劳使臣也。”明末何楷《诗经世本古义》认为《四牡》是“文王劳使臣之诗”。晚清方玉润《诗经原始》也说此诗为“勤王事也”。

作者介绍

佚名,应月泉吟社徵诗(《月泉吟社诗》)。

诗词推荐

紫凤真人府,斑龙太上家。天流芝盖下,山转桂旗斜。圣藻垂寒露,仙杯落晚霞。唯应问王母,桃作几时花。

诗经

一痕如掐夕天涯,望转青林出没时。不是山高爱藏月,月光犹嫩怯人窥。

诗经

鸟道经行稳,巢居卧起宽。鹿衣裁短褐,龟屋制危冠。旧慕嵇中散,今师靖长官。蛟龙云雨上,未必胜泥蟠。

诗经

绕砌流泉响佩环,翘鸱宫殿隐仙山。老难遍踏山中胜,且看轻云薄雾间。

诗经

怒涛喷雪战鱼龙,架篾成桥袅半空。世路险夷那不有,此心安处本来同。

诗经

版桥雨过秋苔滑,村碓寒吹暴稻香。

诗经

露板承欢渥,天书拜宠灵。春官典邦礼,风后佐王庭。出入登三事,遭逢起一经。持衡人莫眩,讲殿帝亲听。妙思黄华句,雄篇绣补铭。龙文生赤汗,鸾翮奋青冥。暂枉神都远,同追祖帐停。二京分化理,八座备仪形。仙棹花催发,官途柳为青。微生荷剪拂,孤迹困飘零。空谢伸眉日,多愁

诗经

洛阳古城秋色多,送君此去心如何。青山欲暮惜别酒,碧草未尽伤离歌。前朝冠带掩金谷,旧游花月经铜驼。行人正苦奈分手,日落远水生微波。

诗经

青山临黄河,下有长安道。世上名利人,相逢不知老。

诗经

夤缘度南岭,尽日穿林樾。穷深到兹坞,逸兴转超忽。坞名虽然在,不见桃花发。恐是武陵溪,自闭仙日月。倚峰小精舍,当岭残耕垡。将洞任回环,把云恣披拂。闲禽啼叫窕,险狖眠硉矹。微风吹重岚,碧埃轻勃勃。清阴减鹤睡,秀色治人渴。敲竹斗铮摐,弄泉争咽嗢。空斋蒸柏叶,野饭

诗经

仙篆驱龙效水灵,佛螺吹梵演云经。何烦础汗生蒸润,便借炉薰作晦冥。一念故应周法界,万神元不隔明庭。昌时圭璧形声应,不似周时莫我听。

诗经

万方名教赖薰陶,相国由来德业高。固有才华亚韩柳,岂惟功业并萧曹。恩逢图像登麟阁,采戏文鸣列凤毛。可是平生耐官职,不容车马闹庭皋。

诗经

日影化为虹,弯弯出浦东。一条微雨后,五色片云中。轮势随天度,桥形跨海通。还将饮水处,持送使车雄。

诗经

行向石栏立,清寒不可云。流来桥下水,半是洞中云。欲住逢年尽,因吟过夜分。荡阴当绝顶,一雁未曾闻。

诗经

住世百来年,童颜只俨然。道心丹灶外,诗趣笔床边。瓮牖清虚府,盆池小有天。云关谁剥啄,端是问神仙。

诗经

蒙泉清徹底,更不著纤尘。滕阁曾逢月,花屏又遇春。采芹尊秀士,拔薤抑强民。只恐芝泥召,催归侍紫宸。

诗经

迎今送古,叹春花秋月,年年如约。物换星移人事改,多少翻腾沦落。家给千兵,官封一品,得也无依托。光阴如电,百年随手偷却。有幸悟入玄门,擘开疑网,撞透真欢乐。白玉壶中祥瑞罩,一粒神丹挥霍。月下风前,天长地久,自在乘鸾鹤。人间虚梦,不堪回首重作。

诗经

离席一挥杯,别愁今尚醉。迟迟有情处,却恨江帆驶。梦觉疑连榻,舟行忽千里。不见黄鹤楼,寒沙雪相似。

诗经

初看华扁知趋向,徐览群言见切磋。鹄至安能令弈善,羊亡岂不为歧多。爻重翼十几繁矣,贰二参三柰一何。老汉暮年无顿处,轩中半榻肯分麽。

诗经

厩成牵来哕哕嘶,马蹄随步蹑云梯。新街锦帐达三字,旧制生坦放五题。视草健毫从席选,受降恩诏待公批。仙才已在神仙地,逢见刘晨为指迷。

诗经

名句推荐

本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4

免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。