出自清李锴的《十二乐秋辞(其四)》
拼音和注音
lù pí zhī wēng yōng zhǒng yú , mù niú jīng shě fāng lín xū , xiāng lú míng wǎn tóng ān shū 。
翻译及意思
词语释义
香炉:(名)焚香的器具,用以熏衣、陈设,或敬神供佛。
鹿皮:鹿的皮。古代用作酬宾的礼物。见'鹿皮冠'。
牧牛:放饲牲畜。
精舍:精舍最初是指儒家讲学的学社,后来也指出家人修炼的场所为精舍。
李锴
不详
原诗
鹿皮之翁拥肿馀,牧牛精舍方邻虚,香炉茗碗同安舒。
刳心楞严契妙理,不离一切根尘是。