出自明边贡的《醉中呈时大亲丈》
拼音和注音
jīn lái fāng cǎo shí , yán zuò shàng guó bīn 。
翻译及意思
词语释义
芳草:(名)香草,诗词中常用来比喻美好的品德。也比喻美好的人:觅~(找对象)|天涯何处无~。
国宾:1.一国的老臣。或指来朝的诸侯、来聘的卿大夫。2.新王朝对旧王朝后代的尊称。3.接受本国政府邀请前来访问的外国元首或政府首脑。
上国:指国都以西的地区。春秋时称中原各诸侯国为上国,与吴·楚诸国相对而言。外藩对帝室或朝廷的称呼。指京师。
边贡
边贡(1476 ~1532)字庭实,因家居华泉附近,自号华泉子,历城(今山东济南市)人。明代著名诗人、文学家。弘治九年(1496)丙辰科进士,官至太常丞。边贡以诗著称于弘治、正德年间,与李梦阳、何景明、徐祯卿并称“弘治四杰”。后来又加上康海、王九思、王廷相,合称为明代文学“前七子”。
原诗
忆昔别丈人,倏忽八九春。
往年虽暂逢,契阔无由伸。
寒冬阴气固,微阳照广津。
送送不及远,千里空劳神。
今来芳草时,言作上国宾。
青袍耀垂杨,移家住京尘。
吾亲适试吏,相过无昏晨。
见母复见姑,此乐难具陈。
佳辰展良宴,味寡情则真。
相顾各踌躇,何以序情亲。
醉别勿草草,挥手天涯人。